这首词描绘了一位风流名士在傍晚时分的一段经历。上客名重楚地,临街下马,主人以凋胡饭相留,二人又以琴音传递深情,展现出朋友间真挚的情谊,词中洋溢着一种超脱世俗、沉醉于知己交流的氛围。
调笑・调笑令・将暮
将暮。
乱心素。
上客风流名重楚。
临街下马当窗户。
饭煮凋胡留住。
瑶琴促轸传深语。
万曲梁尘不顾。
乱心素。
上客风流名重楚。
临街下马当窗户。
饭煮凋胡留住。
瑶琴促轸传深语。
万曲梁尘不顾。
简要说明
逐句注释
- “将暮。乱心素”:
- 字词:“将暮”,即将到傍晚;“心素”,心意,心绪。
- 句意:傍晚时分,心中思绪纷乱。
- “上客风流名重楚”:
- 字词:“上客”,尊贵的客人;“风流”,指风度潇洒;“名重楚”,在楚地名声很大。
- 句意:这位尊贵的客人风度潇洒,在楚地声名远扬。
- “临街下马当窗户”:
- 字词:“临街”,靠近街道;“当窗户”,正对着窗户。
- 句意:客人在街道边下马,径直来到窗户前。
- “饭煮凋胡留住”:
- 字词:“凋胡”,即菰米,是一种水生植物的果实,可食用。
- 句意:主人煮了菰米饭来挽留客人。
- “瑶琴促轸传深语”:
- 字词:“瑶琴”,用美玉装饰的琴,泛指琴;“促轸”,转动琴上的弦轴以调节音高;“深语”,深情的话语。
- 句意:主人弹奏瑶琴,转动弦轴,用琴音传递深情的话语。
- “万曲梁尘不顾”:
- 字词:“万曲”,很多的曲子;“梁尘”,用了“响遏行云,声震梁尘”的典故,形容歌声或音乐美妙。
- 句意:即使有无数美妙的曲子,此刻也都顾不上了。
现代译文
傍晚时分,我的心绪有些纷乱。
有位尊贵的客人,风度潇洒,在楚地声名远扬。
他在街边下马,径直走到窗户前。
我煮了菰米饭把他留住。
我转动琴轴弹奏瑶琴,用琴音传递深情的话语。
就算有无数动听的曲子,此刻也都无暇顾及了。
创作背景
晁补之是北宋时期的文学家。北宋文化繁荣,文人雅士之间交往频繁,常有宴饮、雅集等活动。这首词具体创作时间难以确切知晓,但大致应是在晁补之与友人交往过程中所作。或许是他在楚地与一位名重当地的友人相聚,记录下了这次相聚时的情景与感受。
艺术赏析
- 表现手法:
- 场景描写生动:通过“临街下马当窗户”“饭煮凋胡留住”等语句,生动地描绘出客人到来、主人挽留的场景,使读者仿佛身临其境。
- 以琴传情:“瑶琴促轸传深语”运用象征手法,以琴音象征主人与客人之间的深情交流,委婉而含蓄地表达出两人之间的深厚情谊。
- 语言特色:语言简洁明快,如“将暮。乱心素”短短几个字就营造出一种傍晚时分心绪纷乱的氛围。用词精准,“风流”“名重楚”等词语形象地刻画了客人的形象。
- 意境营造:整首词营造出一种宁静而温馨的意境。傍晚时分,主人与客人相聚,以饭相留,以琴传情,将外界的喧嚣和众多美妙的音乐都抛诸脑后,专注于彼此的交流,体现出一种纯粹而真挚的友情境界。