这首词以景衬情,描绘了江边秋日景象和词人独行的情景。上阕写潮落、沙涨、风急之景,展现独行的孤独;下阕表达对友人妙语难酬的感慨,以及身处南方未感秋意的惆怅,最后借唤佳人听曲,抒发在瘴雨无花环境中的愁绪。
南乡子・潮落去帆收
潮落去帆收。
沙涨江回旋作洲。
侧帽独行斜照里,飕飕。
卷地风前更掉头。
语妙后难酬。
回雁峰南未得秋。
唤取佳人听旧曲,休休。
瘴雨无花孰与愁。
沙涨江回旋作洲。
侧帽独行斜照里,飕飕。
卷地风前更掉头。
语妙后难酬。
回雁峰南未得秋。
唤取佳人听旧曲,休休。
瘴雨无花孰与愁。
简要说明
逐句注释
- “潮落去帆收”:
- 字词:“去帆”,离去的船帆,代指离去的船只。
- 句意:潮水退落,离去的船只收起了船帆。
- “沙涨江回旋作洲”:
- 字词:“沙涨”,泥沙淤积增多;“洲”,水中陆地。
- 句意:泥沙淤积,江水回旋形成了沙洲。
- “侧帽独行斜照里,飕飕”:
- 字词:“侧帽”,帽子倾斜,形容洒脱或不拘小节;“斜照”,傍晚西斜的阳光;“飕飕”,形容风声。
- 句意:在傍晚西斜的阳光里,我帽子倾斜着独自前行,风声飕飕作响。
- “卷地风前更掉头”:
- 字词:“卷地风”,贴着地面迅猛吹刮的狂风。
- 句意:在卷地而来的狂风面前,我更是转过了头。
- “语妙后难酬”:
- 字词:“语妙”,精妙的话语;“酬”,酬答。
- 句意:友人话语精妙,我后来难以作出回应。
- “回雁峰南未得秋”:
- 字词:“回雁峰”,衡山七十二峰之首,相传北雁南飞至此不再南飞,遇春北归;“未得秋”,还没有感受到秋天的气息。
- 句意:我身处回雁峰以南,还没有感受到秋天的到来。
- “唤取佳人听旧曲,休休”:
- 字词:“唤取”,叫来;“休休”,算了吧。
- 句意:我想叫来佳人听旧日的曲子,算了吧。
- “瘴雨无花孰与愁”:
- 字词:“瘴雨”,南方含有瘴气的雨;“孰与愁”,和谁一起忧愁。
- 句意:在这充满瘴雨又没有花朵的地方,和谁一起忧愁呢。
现代译文
潮水退落,离去的船只收起了船帆,
泥沙淤积,江水回旋形成了沙洲。
我帽子倾斜着在傍晚西斜的阳光里独自前行,风声飕飕作响,
在卷地而来的狂风面前,我更是转过了头。
友人话语精妙,我后来难以作出回应,
我身处回雁峰以南,还没有感受到秋天的到来。
我想叫来佳人听旧日的曲子,算了吧,
在这充满瘴雨又没有花朵的地方,和谁一起忧愁呢。
创作背景
陈师道生活在北宋时期。此词具体创作时间不详,但从词中“回雁峰南”可推测他身处南方。可能是他在南方任职或游历期间,友人有精妙话语相赠,他难以酬答,且南方环境与北方不同,未感秋意,瘴雨无花,从而引发了他内心的惆怅与孤独,于是创作了这首词。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:上阕通过描写潮落、沙涨、斜照、卷地风等景象,营造出一种孤独、萧瑟的氛围,抒发了词人内心的孤寂。下阕以“回雁峰南未得秋”“瘴雨无花”等景,进一步烘托出他的惆怅与忧愁。
- 对比衬托:“语妙后难酬”将友人的精妙话语与自己难以回应形成对比,突出自己的无奈;“回雁峰南未得秋”与人们印象中秋天的景象形成对比,衬托出南方环境的独特,也加深了词人的愁绪。
- 语言特色:语言简洁直白,却能准确地传达出词人的情感。如“侧帽独行斜照里,飕飕。卷地风前更掉头”,用简洁的语言描绘出词人在风中独行的形象,生动地表现出他的孤独与倔强。
- 意境营造:整首词营造出一种孤寂、惆怅的意境。上阕的江边秋景和下阕的南方环境描写,都围绕着词人的情感展开,使读者能够感受到他在异乡的孤独和对友人话语的难以回应的无奈,以及在瘴雨无花环境中的愁闷。