木兰花减字・减字木兰花・匀红点翠

· 陈师道

匀红点翠。
取次梳妆谁得似。
风柳腰肢。
尽日纤柔属阿谁。
娇娇小小。
却是寻春人较老。
着便休痴。
付与风流幕下儿。

简要说明

这首词描绘了一位精心梳妆、身姿婀娜的女子形象。上阕着力刻画女子的妆容和体态,下阕以对比的方式写寻春人与女子年龄的差异,最后劝人不必痴迷,将情感交付于合适之人,整体表达了一种对青春易逝和情感态度的感慨。

逐句注释

  • “匀红点翠”:
    • 字词:“匀红”指涂抹均匀的胭脂,“点翠”指点染翠绿的眉黛。
    • 句意:女子精心地涂抹胭脂、描绘眉黛。
  • “取次梳妆谁得似”:
    • 字词:“取次”意为随意、随便;“谁得似”即谁能比得上。
    • 句意:这看似随意的梳妆打扮,谁能比得上呢。
  • “风柳腰肢”:
    • 字词:将女子的腰肢比作随风摇曳的柳枝。
    • 句意:女子的腰肢如同随风摆动的柳枝般纤细柔软。
  • “尽日纤柔属阿谁”:
    • 字词:“尽日”指整日;“属阿谁”即属于谁。
    • 句意:这整日纤细柔软的身姿究竟是属于谁的呢。
  • “娇娇小小”:
    • 字词:形容女子娇小可爱。
    • 句意:女子娇柔小巧。
  • “却是寻春人较老”:
    • 字词:“寻春人”指追求青春、美好情感的人;“较老”即比较年长。
    • 句意:然而追求她的人却相对年长。
  • “着便休痴”:
    • 字词:“著”这里可理解为遇到;“休痴”即不要痴迷。
    • 句意:遇到这样的女子就不要太过痴迷了。
  • “付与风流幕下儿”:
    • 字词:“风流”指风度潇洒、不拘礼法;“幕下儿”指幕僚、随从之类年轻风流的人。
    • 句意:把这份情感交付给那些年轻风流的幕僚吧。

现代译文

女子精心地涂抹胭脂、描绘眉黛,
这看似随意的梳妆谁能比得上呢。
她的腰肢如随风摇曳的柳枝般纤细,
这整日柔美的身姿究竟属于谁呢。
女子娇柔小巧惹人怜爱,
可追求她的人却已不再年少。
遇到这样的女子就别再痴迷了,
把这份情感交给那些年轻风流的人吧。

创作背景

陈师道生活在北宋时期,一生仕途坎坷,家境贫寒。这首词具体创作时间不详,但从词的内容推测,可能是他在生活中见到某位年轻娇美的女子,由此引发了对青春易逝、情感追求的感慨而创作的。他或许看到了年轻人之间的情感互动,联想到自己的人生经历,从而写下此词。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 比喻:“风柳腰肢”将女子的腰肢比作随风摇曳的柳枝,生动形象地写出了女子腰肢的纤细柔软,给人以鲜明的视觉感受。
    • 对比:下阕中“娇娇小小”的女子与“寻春人较老”形成鲜明对比,突出了青春的差距,强化了青春易逝的感慨。
  • 语言特色:语言通俗易懂,简洁明快,用直白的语言描绘出女子的形象和情感态度,具有很强的表现力。如“着便休痴”这种口语化的表达,使词更贴近生活。
  • 意境营造:通过对女子梳妆、身姿的描写,营造出一种青春美好的氛围。而后又以寻春人的“老”打破这种美好,形成一种略带遗憾和感慨的意境,引发读者对青春和情感的思考。