临江仙・本是白苹洲畔客

· 苏庠

本是白苹洲畔客,虎符卧镇江城。
归来犹得趁鸥盟。
柳丝摇晓市,杜若遍芳汀。
莫惜飞觞仍堕帻,柳边依约莺声。
水秋鲈熟正关情。
只愁宣室召,未许钓船轻。

简要说明

这首词以词人自身经历为线索,先写过去的生活及任职经历,接着描绘归来后的闲适场景,表达了对闲适生活的喜爱与留恋,最后流露出对被朝廷征召、不能再过悠闲垂钓生活的担忧。

逐句注释

  • “本是白苹洲畔客,虎符卧镇江城”:
    • 字词:“白苹洲”,长满白苹的小洲,常代指隐居之地;“虎符”,古代调兵用的兵符,这里借指官职;“卧镇”,坐镇。
    • 句意:我原本是白苹洲畔的隐居之人,却手持虎符坐镇江城为官。
  • “归来犹得趁鸥盟”:
    • 字词:“趁鸥盟”,与鸥鸟为友,指过隐居生活。
    • 句意:归来后还能继续与鸥鸟为伴,过隐居生活。
  • “柳丝摇晓市,杜若遍芳汀”:
    • 字词:“杜若”,一种香草;“芳汀”,长满芳草的小洲。
    • 句意:柳丝在清晨的集市中摇曳,杜若长满了芳香的小洲。
  • “莫惜飞觞仍堕帻,柳边依约莺声”:
    • 字词:“飞觞”,快速地举杯饮酒;“堕帻”,头巾掉落,形容不拘小节;“依约”,隐约。
    • 句意:不要吝惜快速地举杯饮酒,头巾掉落也无妨,柳树边隐约传来莺啼声。
  • “水秋鲈熟正关情”:
    • 字词:“鲈熟”,鲈鱼肥美,用西晋张翰见秋风起而思念家乡鲈鱼脍的典故,表达思乡或归隐之情。
    • 句意:秋水之中鲈鱼正肥美,这最牵动我的情思。
  • “只愁宣室召,未许钓船轻”:
    • 字词:“宣室召”,用汉文帝在宣室召见贾谊的典故,指被朝廷征召;“钓船轻”,轻松地驾着钓船,指过悠闲的隐居生活。
    • 句意:只担心被朝廷征召,不能再轻松地驾着钓船过隐居生活了。

现代译文

我本是白苹洲畔的隐者,
却持虎符坐镇江城为官。
归来后还能与鸥鸟为友。
柳丝在清晨集市中摇曳,
杜若长满了芳香的小洲。
不要吝惜快饮美酒,
即便头巾掉落也无妨,
柳树边隐约传来莺啼。
秋水之中鲈鱼正肥美,
最牵动我归隐的情思。
只担心被朝廷征召,
不能再驾着钓船过悠闲生活。

创作背景

苏庠生活在两宋之交,一生不仕,晚年被朝廷征召,但他志在归隐。这首词具体创作时间不详,但应是他经历了一些世事,在一段归隐生活中所作,表达了他对隐居生活的热爱和对可能被朝廷召回的担忧。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典:多处运用典故,如“鲈熟”用张翰的典故,“宣室召”用汉文帝召见贾谊的典故,使词的内涵更加丰富,含蓄地表达了词人的情感和志向。
    • 借景抒情:通过描绘“柳丝摇晓市,杜若遍芳汀”“柳边依约莺声”“水秋鲈熟”等景色,营造出一种闲适、美好的氛围,表达了词人对归隐生活的喜爱。
  • 语言特色:语言清新自然,如“柳丝摇晓市,杜若遍芳汀”,简洁地勾勒出画面,富有画面感。同时又不失典雅,用典的运用增添了词的文化底蕴。
  • 意境营造:整首词营造出一种闲适、悠然的意境,前半部分描绘了归隐后的生活场景,让人感受到宁静与惬意;后半部分流露出对可能被朝廷征召的担忧,使这种闲适的意境中又带有一丝淡淡的愁绪,意境更为丰富。