清平乐・断崖流水

· 苏庠

断崖流水。
香度青林底。
元配骚人兰与芷。
不数春风桃李。
淮南丛桂小山。
诗翁合得攀翻。
身到十洲三岛,心游万壑千岩。

简要说明

这首词描绘了断崖流水、香度青林的清幽之景,以兰芷自比,表达了词人不与春风桃李同流合污的高洁志趣。同时提到淮南小山的丛桂,展现出词人对美好事物的向往,最后表明自己虽身处现实之境,却能心游万壑千岩,体现出超脱的心境。

逐句注释

  • “断崖流水。香度青林底”:
    • 字词:“度”,这里是“传”的意思。
    • 句意:断崖下有流水潺潺,花香在青林的底部飘散。
  • “元配骚人兰与芷。不数春风桃李”:
    • 字词:“元”,本来;“骚人”,指诗人,这里暗指像屈原那样有高洁品格的人;“兰与芷”,都是香草,在古代常象征高洁的品德;“不数”,不把……放在眼里。
    • 句意:(这花)本来就配得上像屈原那样的诗人所赞美的兰与芷,不把春风中盛开的桃李放在眼里。
  • “淮南丛桂小山”:
    • 字词:“淮南”,指淮南小山,是西汉淮南王刘安的门客,作有《招隐士》,其中有“桂树丛生兮山之幽”的句子。
    • 句意:就像淮南小山笔下丛生的桂树。
  • “诗翁合得攀翻”:
    • 字词:“诗翁”,指词人自己;“合得”,应该能够;“攀翻”,指亲近、欣赏。
    • 句意:我这个诗人应该能够去亲近、欣赏它。
  • “身到十洲三岛,心游万壑千岩”:
    • 字词:“十洲三岛”,古代传说中仙人居住的地方;“万壑千岩”,形容峰峦、山谷极多。
    • 句意:身体仿佛到了十洲三岛这样的仙境,心灵却畅游在万壑千岩之间。

现代译文

断崖之下流水潺潺,
花香在青林底部飘散。
这花本就配得上诗人赞美的兰芷,
不把春风中的桃李放在心间。
就像淮南小山笔下丛生的桂树,
我这诗人该去把它赏玩。
身体好似到了仙人居住之地,
心灵却在万壑千岩中尽情游玩。

创作背景

苏庠生活在北宋末南宋初,当时社会动荡不安。他一生不仕,隐居山林。这首词具体创作时间不详,但从词的内容可以看出,是他隐居生活的写照。词人在山林中看到断崖流水、花香四溢的美景,触景生情,借景抒情,表达自己的高洁志趣和超脱心境。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 托物言志:以兰芷自比,不与春风桃李为伍,表达自己高洁的品格和不随波逐流的志向。
    • 用典:引用淮南小山《招隐士》中“桂树丛生”的典故,增添了词的文化内涵,也进一步表达了词人对美好、高洁事物的向往。
  • 语言特色:语言清新自然,简洁明快,如“断崖流水。香度青林底”,寥寥数语就勾勒出一幅清幽的画面。同时用词精准,如“元配”“不数”等词,鲜明地表达了词人的态度。
  • 意境营造:通过描绘断崖流水、青林花香等自然景色,营造出一种清幽、高雅的意境。而“身到十洲三岛,心游万壑千岩”则进一步拓展了意境,将现实与想象相结合,使整首词充满了空灵、超脱的意味。