这首词描绘了一位女子在曲房中的生活场景,展现了她慵懒的神态和寂寞的心境。上阕写女子睡醒后的情景,下阕借东风与花,以及燕拂菱花的细节,抒发了女子内心的春思之情。
清平乐・曲房青琐
曲房青琐。
浅笑樱桃破。
睡起三竿红日过。
冷了沈香残火。
东风偏管伊家。
剩教那与秾华。
谁送一怀春思,玉台燕拂菱花。
浅笑樱桃破。
睡起三竿红日过。
冷了沈香残火。
东风偏管伊家。
剩教那与秾华。
谁送一怀春思,玉台燕拂菱花。
简要说明
逐句注释
- “曲房青琐”:
- 字词:“曲房”,深邃幽隐的密室;“青琐”,装饰皇宫门窗的青色连环花纹,此处借指华美的房屋。
- 句意:女子居住在装饰华美的深闺密室之中。
- “浅笑樱桃破”:
- 字词:“樱桃”,比喻女子的嘴唇。
- 句意:女子浅浅一笑,樱桃般的红唇微微开启。
- “睡起三竿红日过。冷了沈香残火”:
- 字词:“三竿红日”,指太阳升起有三根竹竿那样高,形容时间不早;“沈香”,即沉香,一种香料。
- 句意:女子睡醒时太阳已经升得很高,沉香炉里的残火也已经冷了。
- “东风偏管伊家。剩教那与秾华”:
- 字词:“伊家”,你家,这里指女子;“剩教”,尽教,让;“秾华”,繁盛的花朵。
- 句意:东风偏偏眷顾这位女子,让满院繁花盛开。
- “谁送一怀春思,玉台燕拂菱花”:
- 字词:“玉台”,梳妆台;“菱花”,指菱花镜。
- 句意:是谁引发了她满怀的春愁情思呢?原来是玉台上燕子飞过,拂动了菱花镜。
现代译文
女子住在装饰华美的深闺里,
浅浅一笑,樱桃般的红唇轻启。
她睡醒时红日已高高升起,
沉香炉里的残火早已冷却。
东风偏偏眷顾着她,
让满院繁花竞相开放。
是谁撩动了她一怀春思?
原来是玉台上燕子飞过,拂动了菱花镜。
创作背景
毛滂生活在北宋时期,其词作多写个人的情感和生活琐事。这首词具体创作时间不详,但从内容来看,应是描写闺情之作。北宋时期文化繁荣,词这种文学形式在社会各阶层广泛流传,描写女子闺情是当时词创作的常见题材,毛滂可能是在日常观察或想象的基础上创作了此词。
艺术赏析
- 表现手法:
- 细节描写:“浅笑樱桃破”通过对女子笑容和嘴唇的细致刻画,生动地展现出女子的娇俏可爱;“玉台燕拂菱花”则以燕子拂动菱花镜这一细节,巧妙地引出女子的春思之情。
- 借景抒情:“东风偏管伊家。剩教那与秾华”,借东风吹开繁花之景,暗示女子的青春美好,同时也为下文抒发春思之情做铺垫。
- 语言特色:语言清新自然,用词细腻生动。如“樱桃”“秾华”等词汇,形象地描绘出女子的容貌和春天繁花盛开的景象,富有画面感。
- 意境营造:整首词营造出一种静谧、慵懒又略带惆怅的意境。曲房、红日、残火、繁花、燕子、菱花镜等意象相互交织,将女子独处深闺的寂寞和春思之情展现得淋漓尽致,使读者能够深刻感受到女子内心的情感波动。