这首词描绘了一位女子慵懒无力的状态,展现出她在楼中空寂、春寒料峭之时的孤寂情景。通过描写女子的穿着、动作以及周围归燕、落花等景象,抒发了女子内心的寂寞与惆怅之情。
调笑・调笑令・无力
无力。
倚瑶瑟。
罢舞霓裳今几日。
楼空雨小春寒逼。
钿晕罗衫烟色。
帘前归燕看人立。
却趁落花飞入。
倚瑶瑟。
罢舞霓裳今几日。
楼空雨小春寒逼。
钿晕罗衫烟色。
帘前归燕看人立。
却趁落花飞入。
简要说明
逐句注释
- “无力。倚瑶瑟。”
- 字词:“瑶瑟”,用美玉装饰的瑟,瑟是一种弦乐器。
- 句意:女子浑身无力,倚靠在精美的瑟旁。
- “罢舞霓裳今几日。”
- 字词:“霓裳”,即《霓裳羽衣曲》,是唐代著名的宫廷乐舞。
- 句意:停止跳《霓裳羽衣曲》已经有几天了。
- “楼空雨小春寒逼。”
- 字词:“雨小”,小雨;“逼”,逼迫,这里指寒气侵袭。
- 句意:楼阁中空空荡荡,下着小雨,初春的寒气不断侵袭过来。
- “钿晕罗衫烟色。”
- 字词:“钿晕”,指用金、银、玉等镶嵌的首饰的光彩;“烟色”,指罗衫的颜色如烟一般淡雅。
- 句意:女子穿着带有钿晕装饰、如烟色般淡雅的罗衫。
- “帘前归燕看人立。”
- 字词:“归燕”,归来的燕子。
- 句意:帘子前归来的燕子看着女子站立的身影。
- “却趁落花飞入。”
- 字词:“趁”,趁着。
- 句意:燕子却趁着落花纷飞的时候飞进了屋内。
现代译文
女子浑身无力,
斜倚着精美的瑟。
停止跳《霓裳羽衣曲》已经好些天了。
楼阁中空空荡荡,小雨淅沥,初春的寒气不断袭来。
她穿着带有钿晕装饰、如烟色般淡雅的罗衫。
帘子前归来的燕子看着她独自站立,
随后趁着落花纷飞的时刻飞进了屋内。
创作背景
毛滂生活在北宋时期。此词具体创作背景并无确切记载,但从词的内容来看,描绘的是一位女子的寂寞情态。北宋时期,社会相对稳定,但文学作品中常流露出细腻的情感与对生活的感慨。毛滂以善写情词著称,这首词可能是他在生活中有所感触,通过塑造一位女子形象来抒发寂寞、惆怅等情感。
艺术赏析
- 表现手法:
- 人物刻画:通过“无力”“倚瑶瑟”等动作描写,生动地刻画了女子慵懒、倦怠的状态,展现出她内心的寂寞与无聊。
- 情景交融:“楼空雨小春寒逼”描绘出楼阁空荡、小雨和春寒的景象,营造出一种清冷、孤寂的氛围,与女子的心境相契合。“帘前归燕看人立,却趁落花飞入”,将燕子的动态与女子的静态形成对比,以燕的灵动反衬人的孤寂,进一步烘托出女子的落寞情绪。
- 语言特色:语言清新自然,用词精妙。如“钿晕罗衫烟色”,用“钿晕”和“烟色”形象地描绘出罗衫的精美与淡雅,富有画面感。
- 意境营造:整首词营造出一种清幽、孤寂的意境。从楼阁的空荡、春寒的侵袭,到归燕、落花等景象,都渲染出一种淡淡的哀愁和寂寞,使读者能深刻感受到女子内心的孤独与惆怅。