这首词通过今昔对比,回忆了往昔与爱人月下游玩、携手而归的欢乐场景,描绘了如今独自一人寂寞流泪、独守空房的凄凉状况,抒发了词人对往昔恋人的深深思念以及孤独寂寞的哀伤之情。
眼儿媚・记得年时想荼
记得年时想荼䕷。
蝴蝶满园飞。
一双宝马,两行箫管,月下扶归。
而今寂寞人何处,脉脉泪沾衣。
空房独守,风穿帘子,雨隔窗儿。
蝴蝶满园飞。
一双宝马,两行箫管,月下扶归。
而今寂寞人何处,脉脉泪沾衣。
空房独守,风穿帘子,雨隔窗儿。
简要说明
逐句注释
- “记得年时赏荼䕷。蝴蝶满园飞”:
- 字词:“年时”,当年,那时;“荼䕷(tú mí)”,一种落叶小灌木,晚春开花,花朵洁白芳香。
- 句意:还记得当年一起欣赏荼䕷花的时候,园子里蝴蝶四处飞舞。
- “一双宝马,两行箫管,月下扶归”:
- 字词:“宝马”,名贵的马;“箫管”,管乐器,这里指演奏的音乐。
- 句意:两人骑着名贵的马,伴随着吹奏的音乐,在月光下相互扶持着归来。
- “而今寂寞人何处,脉脉泪沾衣”:
- 字词:“脉脉”,含情不语的样子,这里形容流泪悲伤的样子。
- 句意:如今只剩下自己孤独寂寞,所思念的人不知在哪里,默默流泪浸湿了衣裳。
- “空房独守,风穿帘子,雨隔窗儿”:
- 字词:无特殊字词。
- 句意:独自一人守着空荡荡的房间,风穿过帘子,雨被窗户阻隔,更添凄凉。
现代译文
还记得当年一起观赏荼䕷花的时光,
园子里蝴蝶在尽情飞舞。
我们骑着一对宝马,
伴随着吹奏的箫管声,
在月光下相互搀扶着回家。
如今只剩下我孤独寂寞,
心中思念的人不知去向何方,
默默流泪沾湿了衣裳。
独自守着空荡荡的房间,
风穿过帘子轻轻作响,
雨被窗户阻隔在外面。
创作背景
汪元量是宋末元初的诗人、词人。南宋灭亡后,他作为宫廷乐师随三宫被掳北上。这首词具体创作时间难以确切考证,但结合其生平,可能是在南宋灭亡后,经历人生巨大变故,生活孤寂,对过去美好生活的怀念和失去爱人或友人的痛苦交织下创作而成,借回忆往昔欢乐与如今的孤寂对比,抒发内心的哀伤。
艺术赏析
- 表现手法:
- 今昔对比:上阕回忆往昔与爱人游玩的欢乐场景,下阕描绘如今独自寂寞的凄凉状况,通过强烈的对比,突出了词人内心的痛苦和对过去的怀念。
- 借景抒情:“风穿帘子,雨隔窗儿”,通过描写风吹帘子、雨隔窗户的景象,渲染了一种冷清、孤寂的氛围,抒发了词人内心的凄凉之情。
- 语言特色:语言质朴自然,通俗易懂,如“记得年时”“而今寂寞”等表述直白,却能真切地传达出词人的情感。同时,用词简洁却富有表现力,如“脉脉泪沾衣”,一个“脉脉”生动地描绘出词人悲伤的神情。
- 意境营造:全词营造出一种由昔盛今衰的沧桑感和孤寂哀伤的意境。上阕的欢乐场景如一幅美好的画卷,而下阕的空房、风雨则构成了一幅凄凉的画面,前后意境形成鲜明反差,更加深了读者对词人情感的理解和共鸣。