这首词以雪中红梅为描写对象,上阕描绘红梅在雪中绽放的艳丽姿态,下阕由红梅引发对故家的回忆,抒发了作者作为江南倦客的亡国之痛和对往昔的深切怀念。
暗香・馆娃艳骨
馆娃艳骨。
见数枝雪里,争开时节。
底事化工,着衣阳和暗偷泄。
偏把红膏染质,都点缀、枝头如血。
最好是、院落黄昏,压栏照水清绝。
风韵自迥别。
谩记省故家,玉手曾折。
翠条袅娜,犹学宫妆舞残月。
肠断江南倦客,歌未了、琼壶敲缺。
更忍见,吹万点、满庭绛雪。
见数枝雪里,争开时节。
底事化工,着衣阳和暗偷泄。
偏把红膏染质,都点缀、枝头如血。
最好是、院落黄昏,压栏照水清绝。
风韵自迥别。
谩记省故家,玉手曾折。
翠条袅娜,犹学宫妆舞残月。
肠断江南倦客,歌未了、琼壶敲缺。
更忍见,吹万点、满庭绛雪。
简要说明
逐句注释
- “馆娃艳骨。见数枝雪里,争开时节”:
- 字词:“馆娃”,馆娃宫,春秋时吴王夫差为西施所建宫殿,这里代指美女;“艳骨”,指红梅艳丽的花枝。
- 句意:那如美女般艳丽的红梅,在雪中数枝竞相开放。
- “底事化工,着衣阳和暗偷泄”:
- 字词:“底事”,何事;“化工”,指大自然;“阳和”,温暖的气息。
- 句意:不知为何大自然,偷偷泄露了温暖的气息让红梅开放。
- “偏把红膏染质,都点缀、枝头如血”:
- 字词:“红膏”,红色的颜料;“质”,质地,这里指红梅的花朵。
- 句意:偏偏用红颜料染就了它的质地,把枝头点缀得如鲜血一般红。
- “最好是、院落黄昏,压栏照水清绝”:
- 字词:“清绝”,极其清丽。
- 句意:最美好的是,在黄昏的院落里,红梅压着栏杆映照在水中,清丽至极。
- “风韵自迥别”:
- 字词:“迥别”,截然不同。
- 句意:红梅的风韵自然与众不同。
- “谩记省故家,玉手曾折”:
- 字词:“谩”,徒然;“记省”,回忆;“故家”,过去的家园。
- 句意:徒然回忆起过去在家园里,曾有美人的玉手折过这红梅。
- “翠条袅娜,犹学宫妆舞残月”:
- 字词:“袅娜”,柔美的样子;“宫妆”,宫廷的妆扮。
- 句意:翠绿的枝条柔美的样子,好像还在学着宫廷女子在残月下起舞。
- “肠断江南倦客,歌未了、琼壶敲缺”:
- 字词:“江南倦客”,作者自指;“琼壶敲缺”,用东晋王敦酒后咏曹操“老骥伏枥”之诗,以铁如意击唾壶为节,壶口尽缺的典故,表达内心的激愤。
- 句意:江南的倦客悲痛欲绝,歌还没唱完就把玉壶敲缺。
- “更忍见,吹万点、满庭绛雪”:
- 字词:“绛雪”,红色的雪花,这里指红梅的花瓣。
- 句意:更不忍心看见,风吹落万点红梅花瓣,如满庭的红色雪花。
现代译文
那艳丽如美女的红梅,在雪中数枝争着开放。不知大自然为何偷偷泄露了温暖,让红梅开放。偏偏用红颜料染就它的质地,把枝头点缀得如鲜血般红。最美好的是,黄昏的院落里,红梅压着栏杆映照在水中,清丽至极。
红梅的风韵自然与众不同。徒然回忆起过去在家园里,曾有美人的玉手折过这红梅。翠绿的枝条柔美的样子,好像还在学着宫廷女子在残月下起舞。江南的倦客悲痛欲绝,歌还没唱完就把玉壶敲缺。更不忍心看见,风吹落万点红梅花瓣,如满庭的红色雪花。
创作背景
汪元量生活在宋末元初,他曾以宫廷琴师的身份侍奉谢太后和王昭仪。南宋灭亡后,他随皇室被掳北上。这首词具体创作时间不详,但大致是在南宋灭亡后,作者触景生情,借红梅抒发亡国之痛和对故国家园的思念之情。
艺术赏析
- 表现手法:
- 托物言志:以红梅自比或象征南宋,通过描写红梅的艳丽和遭遇,抒发自己的亡国之痛和对故国的思念。如“偏把红膏染质,都点缀、枝头如血”,既写出红梅的艳丽,也暗示南宋灭亡时的惨烈。
- 用典:“琼壶敲缺”用东晋王敦的典故,形象地表达了作者内心的激愤和痛苦。
- 虚实结合:上阕实写红梅在雪中绽放的景象,下阕由红梅引发对故家的回忆,是虚写,虚实结合,丰富了诗歌的内容和情感。
- 语言特色:语言优美,如“红膏染质”“枝头如血”“满庭绛雪”等描写,生动形象地展现了红梅的艳丽。同时,用词精准,“争开”“暗偷泄”等词赋予红梅和大自然以生命力。
- 意境营造:营造出一种艳丽而又凄凉的意境。红梅在雪中艳丽开放,但又面临着被风吹落的命运,加上作者回忆故家的悲痛,使整首词充满了亡国的哀伤和无奈。