摸鱼儿・恼晴空

· 仇远

恼晴空、日长无力,风吹不尽愁绪。
马头零乱流光转,粟粟巧黏红树。
闲意度。
似特地、随他燕子穿帘去。
徘徊不语。
谩彷弗眉尖,留连眼底,芳草正如雾。
冥蒙处。
独凭阑干凝伫。
翠蛾今在何许。
隔花箫鼓春城暮。
肠断小窗微雨。
休更舞。
明日看、池萍始信低飞误。
长桥短浦。
怅不似危红,苍苔点遍,犹涩马蹄驻。

简要说明

这首词主要抒发了词人的愁绪。上阕描绘了在晴空下,词人被愁绪缠绕,看到流光、红树等景象,闲愁似随燕子而去却又难以释怀;下阕写词人凭栏凝望,不知佳人所在,面对暮春景色,心生断肠之感,最后借池萍、危红等景象进一步表达怅惘之情。

逐句注释

  • “恼晴空、日长无力,风吹不尽愁绪”:
    • 字词:“恼”,烦恼;“日长无力”,白昼漫长让人慵懒乏力。
    • 句意:晴朗的天空让人烦恼,白昼漫长使人慵懒无力,风吹也吹不散心中的愁绪。
  • “马头零乱流光转,粟粟巧黏红树”:
    • 字词:“零乱流光转”,光影零乱地流转;“粟粟”,形容微小之物;“红树”,秋天经霜变红的树叶。
    • 句意:马头上光影零乱地流转,微小的东西巧妙地黏附在红树上。
  • “闲意度。似特地、随他燕子穿帘去”:
    • 字词:“闲意度”,带着一种闲散的心情;“特地”,特意。
    • 句意:带着闲散的心情,仿佛特意地随着那燕子穿过帘子而去。
  • “徘徊不语。谩彷弗眉尖,留连眼底,芳草正如雾”:
    • 字词:“徘徊”,来回走动;“谩彷弗”,徒然地仿佛;“留连”,留恋。
    • 句意:来回走动却沉默不语,徒然地仿佛忧愁凝结在眉尖,眼前的芳草如同雾气一般让人留恋。
  • “冥蒙处。独凭阑干凝伫。翠蛾今在何许”:
    • 字词:“冥蒙”,昏暗迷茫的样子;“凝伫”,凝神站立;“翠蛾”,指代美人。
    • 句意:在昏暗迷茫之处,独自倚靠栏杆凝神站立,心中思念的美人如今在哪里呢。
  • “隔花箫鼓春城暮。肠断小窗微雨”:
    • 字词:“箫鼓”,指音乐声;“肠断”,极度悲伤。
    • 句意:隔着花丛传来箫鼓之声,在这暮春的城中,面对小窗的微雨,让人极度悲伤。
  • “休更舞。明日看、池萍始信低飞误”:
    • 字词:“池萍”,池塘里的浮萍;“低飞误”,燕子低飞预示着要下雨,形成池萍。
    • 句意:不要再跳舞了。明天看到池塘里的浮萍,才会相信燕子低飞是有预示的。
  • “长桥短浦。怅不似危红,苍苔点遍,犹涩马蹄驻”:
    • 字词:“长桥短浦”,长短不一的桥梁和水边;“危红”,高处的红花;“涩”,阻碍。
    • 句意:长短不一的桥梁和水边,惆怅的是不像那高处的红花,被苍苔点遍,还能阻碍马蹄停留。

现代译文

晴朗的天空让人烦恼,白昼漫长使人慵懒无力,
风吹也吹不散心中那无尽的愁绪。
马头上光影零乱地流转,微小之物巧妙地黏在红树上。
带着闲散的心情,仿佛特意随着燕子穿过帘子而去。
我来回走动却沉默不语,忧愁仿佛凝结在眉尖,
眼前的芳草如同雾气一般让我留恋。
在昏暗迷茫之处,我独自倚靠栏杆凝神站立,
心中思念的美人如今在哪里呢?
隔着花丛传来箫鼓之声,在这暮春的城中,
面对小窗的微雨,我心中极度悲伤。
不要再跳舞了。明天看到池塘里的浮萍,
才会相信燕子低飞是有预示的。
长短不一的桥梁和水边,惆怅的是不像那高处的红花,
被苍苔点遍,还能阻碍马蹄停留。

创作背景

仇远生活在宋末元初,朝代更迭,社会动荡不安。他一生仕途不顺,经历了家国兴衰。这首词的具体创作时间难以确定,但可能是他在感慨身世、怀人念旧之时所作,词中的愁绪或许包含了对人生的无奈、对时代变迁的感慨以及对佳人的思念等复杂情感。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 借景抒情:词中多处借景来抒发愁绪,如“马头零乱流光转,粟粟巧黏红树”“芳草正如雾”“隔花箫鼓春城暮,肠断小窗微雨”等,通过描绘光影、红树、芳草、暮春景色等,将内心的愁闷之情融入其中。
    • 象征手法:“池萍”象征着世事的变幻无常,燕子低飞形成池萍,暗示着命运的不可捉摸;“危红”象征着美好却易逝的事物,与词人的怅惘之情相呼应。
  • 语言特色:语言细腻,用词精巧,如“零乱”“粟粟”“冥蒙”等词,生动地描绘出景象的特点,增强了词的表现力和感染力。同时,语言富有韵律美,读起来朗朗上口。
  • 意境营造:整首词营造出一种迷茫、惆怅、悲伤的意境。从开篇的“恼晴空、日长无力”奠定了愁绪的基调,到中间对景物和情感的细腻描绘,再到结尾的怅惘之情,层层递进,使读者能深刻感受到词人内心的复杂情感,仿佛置身于那暮春的愁境之中。