这首词描绘了春归吴苑时的景色,通过对岸边柳色、花丛、飞燕等景象的描写,展现了春日的生机与活力,表达了词人对春天景色的喜爱之情。
忆闷令・岸柳丝丝青尚浅
岸柳丝丝青尚浅。
渐春归吴苑。
缭垣不隔花屏,爱翠深红远。
瞥地飞来何处燕。
小乌衣新翦。
想芹短、未出香泥,波面时时点。
渐春归吴苑。
缭垣不隔花屏,爱翠深红远。
瞥地飞来何处燕。
小乌衣新翦。
想芹短、未出香泥,波面时时点。
简要说明
逐句注释
- “岸柳丝丝青尚浅”:
- 字词:“丝丝”,形容柳枝细长的样子;“青尚浅”,指柳色还不够深绿。
- 句意:岸边的柳树枝条细长,颜色还带着浅浅的青色。
- “渐春归吴苑”:
- 字词:“渐”,逐渐;“吴苑”,指春秋时吴国的宫苑,这里泛指江南园林。
- 句意:春天逐渐回到了江南的园林中。
- “缭垣不隔花屏,爱翠深红远”:
- 字词:“缭垣”,环绕的围墙;“花屏”,指花丛如屏风一般;“翠深红远”,形容绿色的枝叶和红色的花朵相互映衬,景色深远。
- 句意:环绕的围墙隔不断如屏风般的花丛,我喜爱那绿色的枝叶和红色的花朵相互映衬,景色深远的模样。
- “瞥地飞来何处燕”:
- 字词:“瞥地”,突然、迅速地;“何处燕”,不知从哪里飞来的燕子。
- 句意:突然有一只燕子迅速地飞来,不知它是从哪里来的。
- “小乌衣新翦”:
- 字词:“小乌衣”,指燕子,燕子羽毛黑色,如同身着黑色衣裳;“新翦”,形容燕子的尾巴像新裁剪过一样整齐。
- 句意:这只小燕子身着黑色的“衣裳”,尾巴像新裁剪过一样整齐。
- “想芹短、未出香泥,波面时时点”:
- 字词:“芹短”,指水芹还很矮小;“香泥”,带有香气的泥土;“波面时时点”,指燕子在水面上不时地轻点。
- 句意:想来水芹还很矮小,燕子还找不到带香气的泥土来筑巢,所以它在水面上不时地轻点。
现代译文
岸边的柳丝细长,颜色还带着浅浅的青意。
春天渐渐回到了江南的园林里。
环绕的围墙隔不断如屏风般的花丛,我喜爱那绿叶与红花相互映衬、景色深远的模样。
突然有只燕子迅速飞来,不知它从何处来。
这只小燕子身着黑羽,尾巴像新剪过一样整齐。
想来水芹还短小,它找不到香泥来筑巢,只能在水面上不时轻点。
创作背景
仇远生活在宋末元初,这首词的具体创作时间难以确切考证。但从词中描绘的江南春天景色来看,应是他在江南生活期间所作。当时社会处于朝代更迭的动荡时期,而此词专注于描绘春日美景,或许是词人在复杂的社会环境中,借欣赏自然美景来寻求内心的宁静与慰藉。
艺术赏析
- 表现手法:
- 视觉与动态描写结合:词中既有对“岸柳丝丝青尚浅”“翠深红远”等春日景色的视觉描写,又有“瞥地飞来何处燕”“波面时时点”等对燕子动态的刻画,使画面生动鲜活,富有生机。
- 联想想象:“想芹短、未出香泥”一句,由燕子在水面轻点联想到水芹还未长高,燕子找不到筑巢的香泥,增添了词的趣味性和生活气息。
- 语言特色:语言清新自然,用词精准形象。如“丝丝”“瞥地”等词,生动地描绘出柳枝的形态和燕子飞行的迅速。“翠深红远”简洁而凝练地勾勒出春天色彩斑斓、景色深远的特点。
- 意境营造:整首词营造出一种清新、活泼的春日意境。通过对江南园林春天景色和燕子活动的描写,展现出春天万物复苏、生机勃勃的景象,让读者感受到词人对春天的喜爱和对自然的敏锐观察。