蝶恋花・燕燕楼空帘意静

· 仇远

燕燕楼空帘意静。
露叶如啼,红沁胭脂井。
浅约深盟期未定。
木犀风里鸳鸯径。
楚岫秦眉相入映。
私倚云阑,淡月笼花顶。
今夕兰釭空吊影。
绣衾罗荐余香冷。

简要说明

这首词以景衬情,描绘了女子在与情人盟期未定后的孤独寂寞。上阕借楼空、露叶等景,暗示女子的孤独与期待;下阕回忆往昔与情人相处之景,对比今日独对兰釭、香冷衾寒的凄凉,抒发了女子的相思之苦和内心的幽怨。

逐句注释

  • “燕燕楼空帘意静”:
    • 字词:“燕燕楼”,相传为唐代张建封爱妾关盼盼所居之楼,后常用来指代女子居处;“帘意静”,帘子给人一种寂静的感觉。
    • 句意:女子所居的楼中空空荡荡,帘子也透着寂静之意。
  • “露叶如啼,红沁胭脂井”:
    • 字词:“露叶如啼”,带露的叶子像是在啼哭;“红沁”,红色渗入;“胭脂井”,相传陈后主与张丽华等藏于此井,因以胭脂拭井栏,石脉有胭脂痕,后常用来象征美人。
    • 句意:带露的叶子好像在啼哭,那红色仿佛是美人的胭脂渗入了井中。
  • “浅约深盟期未定”:
    • 字词:“浅约深盟”,指与情人的约定和盟誓;“期未定”,约会的日期还没有确定。
    • 句意:和情人的约定与盟誓虽有,但相聚的日期却还没定下来。
  • “木犀风里鸳鸯径”:
    • 字词:“木犀风”,指桂花飘香时的秋风;“鸳鸯径”,情侣常走的小路。
    • 句意:在桂花飘香的秋风中,曾经和情人一起走过的鸳鸯小径。
  • “楚岫秦眉相入映”:
    • 字词:“楚岫”,楚地的山峦,常用来形容女子的眉如远山;“秦眉”,古代秦国女子以善于画眉著称,这里代指女子的眉;“相入映”,相互映衬。
    • 句意:女子的眉如楚地的山峦、秦国女子般的眉黛相互映衬。
  • “私倚云阑,淡月笼花顶”:
    • 字词:“私倚”,独自倚靠;“云阑”,有云纹装饰的栏杆;“淡月笼花顶”,淡淡的月光笼罩着花的顶部。
    • 句意:女子独自倚靠在有云纹装饰的栏杆上,淡淡的月光笼罩着花丛。
  • “今夕兰釭空吊影”:
    • 字词:“兰釭”,即灯;“空吊影”,只有自己的影子相伴。
    • 句意:今晚只有这灯和自己孤独的影子相伴。
  • “绣衾罗荐余香冷”:
    • 字词:“绣衾”,绣着花纹的被子;“罗荐”,用罗制成的床垫;“余香冷”,残留的香气也已消散变冷。
    • 句意:绣着花纹的被子和罗制的床垫上,残留的香气也已冰冷。

现代译文

女子居住的楼中空空,帘子也显得格外寂静。
带露的叶子仿佛在啼哭,那红色似美人胭脂渗入井中。
和情人的约定与盟誓虽有,可相聚的日期却还没定。
在桂花飘香的秋风里,忆起曾和情人走过的鸳鸯小径。
女子的眉如楚山、秦黛般相互映衬。
她独自倚靠在云纹栏杆旁,淡淡的月光笼罩着花丛。
今晚只有孤灯与自己的影子相伴。
绣被和罗垫上残留的香气也已冰冷。

创作背景

仇远生活于宋末元初,此词创作背景虽无确切记载,但从词的内容来看,可能是描绘了一位女子的相思之情。在那个动荡的时代,人们的生活充满了不确定性,爱情也可能受到各种因素的干扰,女子与情人的盟期未定或许也反映了当时社会环境对人们情感生活的影响。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 虚实结合:上阕“燕燕楼空帘意静”“露叶如啼”等为实写,描绘了女子眼前所见之景;“浅约深盟期未定”则是虚写,回忆与情人的约定。下阕“楚岫秦眉相入映”“私倚云阑,淡月笼花顶”是对往昔美好场景的虚写,“今夕兰釭空吊影,绣衾罗荐余香冷”是实写今日的孤独凄凉,虚实结合,更突出了女子的相思之苦。
    • 借景抒情:词中多处借景来抒发女子的情感,如“露叶如啼,红沁胭脂井”,以带露的叶子和胭脂井的意象,烘托出女子的哀怨;“木犀风里鸳鸯径”,在秋风中回忆与情人走过的小径,更添孤独寂寞之感。
  • 语言特色:语言优美细腻,如“楚岫秦眉相入映”运用比喻的手法,将女子的眉比作楚山和秦黛,生动形象地描绘出女子的美貌;“露叶如啼”赋予露叶以人的情感,使画面更具感染力。
  • 意境营造:通过对楼空、露叶、淡月、孤灯等意象的描绘,营造出一种冷清、孤寂的意境,很好地烘托出女子的相思之情和内心的幽怨,让读者能深刻感受到女子的孤独与凄凉。