长亭怨・长亭怨慢・望花外

· 张炎

望花外、小桥流水,门巷愔愔,玉箫声绝。
鹤去台空,佩环何处弄明月。
十年前事,愁千折、心情顿别。
露粉风香谁为主,都成消歇。
凄咽。
晓窗分袂处,同把带鸳亲结。
江空岁晚,便忘了、尊前曾说。
恨西风不庇寒蝉,便扫尽、一林残叶。
谢杨柳多情,还有绿阴时节。

简要说明

这首词主要抒发了词人对往昔爱情的怀念与感伤之情。通过描绘眼前凄清之景,回忆十年前的爱情往事,展现出如今爱情消逝后的落寞与惆怅,表达了物是人非、繁华消歇的感慨。

逐句注释

  • “望花外、小桥流水,门巷愔愔,玉箫声绝”:
    • 字词:“愔愔”,幽静的样子;“玉箫声”,常象征美好爱情或浪漫情境。
    • 句意:望着花丛外,小桥流水潺潺,门巷一片幽静,曾经那悠扬的玉箫声已断绝。
  • “鹤去台空,佩环何处弄明月”:
    • 字词:“鹤去台空”,化用传说中仙人乘鹤离去、台空人杳的典故;“佩环”,代指美人。
    • 句意:如同仙人乘鹤离去、楼台空空,美人如今在哪里把玩明月呢。
  • “十年前事,愁千折、心情顿别”:
    • 字词:“千折”,形容愁绪繁多、曲折。
    • 句意:回忆起十年前的往事,愁绪万千,心情与那时相比已截然不同。
  • “露粉风香谁为主,都成消歇”:
    • 字词:“露粉风香”,指代娇艳的花朵;“消歇”,消失、停歇。
    • 句意:曾经带着露珠、散发着香气的花朵如今无人作主,都已凋零消逝。
  • “凄咽。晓窗分袂处,同把带鸳亲结”:
    • 字词:“凄咽”,悲泣哽咽;“分袂”,分手、离别;“带鸳”,绣有鸳鸯的丝带。
    • 句意:心中悲泣哽咽。还记得在清晨的窗边分别之处,两人亲手系上绣有鸳鸯的丝带。
  • “江空岁晚,便忘了、尊前曾说”:
    • 字词:“江空岁晚”,形容江面空旷、岁暮时的景象;“尊前”,即酒席前。
    • 句意:如今江面空旷、岁暮天寒,对方却早已忘了在酒席前曾经许下的诺言。
  • “恨西风不庇寒蝉,便扫尽、一林残叶”:
    • 字词:“庇”,庇护;“寒蝉”,常象征悲秋或孤独之人。
    • 句意:怨恨西风不庇护那寒蝉,一下子就扫尽了一林的残叶。
  • “谢杨柳多情,还有绿阴时节”:
    • 字词:“谢”,感谢。
    • 句意:感谢杨柳还有一份多情,到时候还会有绿阴满枝的时节。

现代译文

望着花丛外,小桥流水悠悠,门巷寂静无声,那悦耳的玉箫声已消失不见。如同仙人乘鹤远去,楼台空空,美人不知在何处月下嬉戏。回想起十年前的往事,愁肠百结,心情已和那时大不一样。曾经娇艳芬芳的花朵如今无人怜惜,都已衰败凋零。
心中悲泣难言。记得在清晨的窗边分别时,两人还亲手系上绣着鸳鸯的丝带。如今江面空旷、岁末天寒,你却早已忘了在酒席前的承诺。怨恨那西风无情,不庇护寒蝉,一下子扫尽了满林的残叶。还好杨柳还有一份情意,到时候还会有绿荫满枝的美好时光。

创作背景

张炎生活于宋末元初,其家本是贵族世家,但宋亡后家道中落。这首词具体创作时间不详,但从内容推测,可能是他回忆年轻时的一段爱情经历。在国破家亡、身世浮沉的背景下,这段爱情的消逝更增添了他的人生悲感,借词抒发对往昔爱情的怀念和对命运无常的感慨。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 虚实结合:上阕描绘眼前所见的花外小桥、门巷幽静之景为实,回忆十年前的爱情往事为虚;下阕“晓窗分袂处”的回忆为虚,“江空岁晚”的现实之景为实。虚实相生,拓展了诗歌的意境,增强了情感的表达。
    • 借景抒情:通过描写“小桥流水”“鹤去台空”“西风扫叶”等景象,将词人的寂寞、哀怨、惆怅等情感融入其中,景中含情,情随景生。
  • 语言特色:语言优美细腻,如“露粉风香”“晓窗分袂”等词语,生动地描绘出事物的特征和场景的氛围,富有画面感。同时,用词精准,“恨”“谢”等字准确地表达出词人复杂的情感。
  • 意境营造:营造出一种凄清、孤寂、伤感的意境。从开篇的幽静门巷、玉箫声绝,到中间的回忆与感慨,再到结尾的西风残叶、杨柳绿阴,整个意境层层递进,将词人对爱情消逝的悲痛和对人生无常的无奈表现得淋漓尽致,使读者能深刻感受到其内心的哀愁。