踏莎行・花引春来

· 张炎

花引春来,手擎春住。
芳心一点谁分付。
微歌微笑蓦思量,瞥然抛与东流去。
带润偷拈,和香密护。
归时自有留连处。
不随烟水不随风,不教轻把刘郎误。

简要说明

这首词以花为线索,描绘了词人对花的喜爱与呵护,借花表达了一种对美好事物的执着追求,以及不随波逐流、坚守自我的情感,同时也可能寄寓了词人自身不被世俗轻易迷惑、误引的情怀。

逐句注释

  • “花引春来,手擎春住”:
    • 字词:“引”,引来;“擎”,举,这里有留住之意。
    • 句意:花朵引来了春天,我用手仿佛能将春天留住。
  • “芳心一点谁分付”:
    • 字词:“芳心”,原指女子的心意,这里借指花的心意;“分付”,交付。
    • 句意:花的那一点心意要交付给谁呢。
  • “微歌微笑蓦思量,瞥然抛与东流去”:
    • 字词:“蓦”,突然;“瞥然”,迅速的样子。
    • 句意:微微歌唱、微笑时突然陷入思量,瞬间又将这思绪抛向了东流的江水。
  • “带润偷拈,和香密护”:
    • 字词:“偷拈”,偷偷地拿起;“密护”,小心地呵护。
    • 句意:带着滋润的露水偷偷地拿起花朵,连同花香一起小心地呵护着。
  • “归时自有留连处”:
    • 字词:“留连处”,值得留恋的地方。
    • 句意:回去的时候自然有值得我留恋的地方。
  • “不随烟水不随风,不教轻把刘郎误”:
    • 字词:“烟水”,烟雾笼罩的水面,这里象征虚幻、不稳定的事物;“刘郎”,用东汉刘晨、阮肇入天台山遇仙女的典故,这里可泛指钟情之人。
    • 句意:(花)不随着烟雾笼罩的水面和微风而消逝,不会轻易地让钟情之人失望。

现代译文

花朵引来了春天,我伸手仿佛能将春天留住。
花的那一点心意要交付给谁呢?
微微歌唱、微笑时突然陷入思量,
瞬间又把这思绪抛向了东流的江水。
带着滋润的露水偷偷拿起花朵,
连同花香一起小心地呵护着。
回去的时候自然有值得留恋的地方。
(花)不随着烟雾和微风消逝,
不会轻易地让钟情之人失望。

创作背景

张炎生活于宋末元初,他出生于世家大族,前期生活优裕,宋亡后,家道中落,一生坎坷。这首词具体创作时间难以确切考证,但结合他的生平经历,可能是在其经历世事变迁后所作。词人借花表达自己在动荡的时代中,对美好品质的坚守和对自身操守的执着。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 托物言志:全词以花为寄托,将自己的情感和志向赋予花,通过对花的描写来表达自己不随波逐流、坚守自我的品格。
    • 对比衬托:如“微歌微笑蓦思量,瞥然抛与东流去”,将短暂的欢乐思量与迅速抛却思绪形成对比,衬托出词人内心的矛盾与纠结。
  • 语言特色:语言细腻委婉,如“带润偷拈,和香密护”,生动地描绘出词人对花的珍视与呵护之情,用词精准而富有韵味。
  • 意境营造:营造出一种清幽、雅致且略带惆怅的意境。整首词既有对美好事物的喜爱与留恋,又有对世事无常的感慨,使读者在感受到花的美好之余,也能体会到词人内心深处的情感。