青玉案・万红梅里幽深处

· 张炎

万红梅里幽深处。
甚杖履、来何暮。
草带湘香穿水树。
尘留不住。
云留却住。
壶内藏今古。
独清懒入终南去。
有忙事、修花谱。
骑省不须重作赋。
园中成趣。
琴中得趣。
酒醒听风雨。

简要说明

这首词描绘了词人在红梅幽深处的闲适生活,表达了他不慕名利、远离尘世的志趣,展现了在园中赏景、琴酒相伴、静听风雨的惬意与悠然。

逐句注释

  • “万红梅里幽深处。甚杖履、来何暮”:
    • 字词:“杖履”,拄杖漫步;“暮”,晚。
    • 句意:在千万株红梅的幽深之处。为什么拄着拐杖、漫步而来得这么晚呢。
  • “草带湘香穿水树。尘留不住。云留却住。壶内藏今古”:
    • 字词:“湘香”,湖南一带的香气,这里形容草的清香;“壶内藏今古”,用壶公卖药的典故,传说壶公悬壶卖药,里面别有天地,藏着古今之事。
    • 句意:带着湖南香气的草穿过水边的树木。尘世留不住我,白云却能留住我。我的心中就像那壶公的壶一样,藏着古今之事。
  • “独清懒入终南去。有忙事、修花谱”:
    • 字词:“独清”,保持自身的高洁;“终南”,终南山,古代有隐士隐居于此,也有一些人借隐居终南山来博取名声,走“终南捷径”。
    • 句意:我独自保持高洁,懒得像那些人一样去终南山走捷径。我有忙碌的事情,就是编写花谱。
  • “骑省不须重作赋。园中成趣。琴中得趣。酒醒听风雨”:
    • 字词:“骑省”,指潘岳,他曾任散骑常侍,后称“骑省”,他写过《秋兴赋》;“趣”,乐趣。
    • 句意:不用像潘岳那样再去写《秋兴赋》。在园中有乐趣,在琴中也能得到乐趣。酒醒之后静听风雨之声。

现代译文

在千万株红梅的幽深之处。
为何拄着拐杖、漫步而来得这般晚。
带着清香的草穿过水边的树木。
尘世留不住我,白云却能将我挽留。
我的心中藏着古今之事。
我独自保持高洁,懒得去终南山走捷径。
我忙着编写花谱。
不用像潘岳那样再写赋。
在园中有无限乐趣,在琴中也能寻得乐趣。
酒醒之后静静聆听风雨声。

创作背景

张炎生活于宋末元初,南宋灭亡后,他的生活发生了巨大变化,从贵族公子沦为漂泊无依的平民。这首词可能创作于他经历世事变迁后的隐居时期,通过描写自己在红梅幽深处的生活,表达他对宁静、闲适生活的追求,以及对尘世的超脱。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典:“壶内藏今古”运用壶公的典故,增添了词作的文化底蕴和神秘色彩;“骑省不须重作赋”以潘岳的典故表明自己无意像古人那样借赋抒发感慨,突出自身心境。
    • 对比:“尘留不住。云留却住”将尘世与白云进行对比,鲜明地表达出词人对尘世的厌弃和对自然的向往。
  • 语言特色:语言清新自然,如“草带湘香穿水树”一句,生动地描绘出草木的清香和灵动之美,用词简洁却富有画面感。
  • 意境营造:整首词营造出一种清幽、闲适的意境。红梅深处、草穿水树、云留不去等景象,加上词人编写花谱、琴酒相伴、静听风雨的生活场景,展现出一种远离尘世喧嚣、悠然自得的生活境界,将词人的情感融入到这美好的意境之中。