这首词是葛胜仲为赞颂昔日在自己家乡任职的某位官员而作。上阕描述了这位官员的才华与淡泊名利的为官态度,下阕描绘当地山川景色以及官员理政的情景,最后表达对其风采的缅怀与追思之情。
满庭霜・满庭芳・百不为多
百不为多,一不为少,阿谁昔仕吾邦。
共推任笔,洪鼎力能扛。
不为桃花禄米,雠书倦、一苇横江。
招寻处,徒行曳杖,曾不拥麾幢。
山川,真大好,鱼矶无恙,密岭难双。
听讼诉多就,樵坞僧窗。
岁月音容远矣,风流在、遐想心降。
云烟路,搜奇吊古,时为酹空缸。
共推任笔,洪鼎力能扛。
不为桃花禄米,雠书倦、一苇横江。
招寻处,徒行曳杖,曾不拥麾幢。
山川,真大好,鱼矶无恙,密岭难双。
听讼诉多就,樵坞僧窗。
岁月音容远矣,风流在、遐想心降。
云烟路,搜奇吊古,时为酹空缸。
简要说明
逐句注释
- “百不为多,一不为少,阿谁昔仕吾邦”:
- 字词:“阿谁”,谁;“仕”,做官;“吾邦”,我的家乡。
- 句意:不论人多人少,这位官员都能有所作为,究竟是谁曾经在我的家乡任职呢。
- “共推任笔,洪鼎力能扛”:
- 字词:“任笔”,南朝文学家任昉以善写表、奏、书、启著称,这里用来称赞官员有卓越的文笔;“洪鼎力能扛”,化用项羽“力能扛鼎”的典故,形容官员有强大的能力。
- 句意:大家都推崇他如任昉般的文笔,称赞他有扛鼎般的能力。
- “不为桃花禄米,雠书倦、一苇横江”:
- 字词:“桃花禄米”,指为了功名利禄而做官;“雠书”,校书;“一苇横江”,出自苏轼《赤壁赋》“纵一苇之所如”,表示悠然自在的状态。
- 句意:他不是为了功名利禄而做官,校书疲倦了就像苏轼一样驾着小船在江上悠然飘荡。
- “招寻处,徒行曳杖,曾不拥麾幢”:
- 字词:“招寻”,寻访;“徒行”,步行;“曳杖”,拄着拐杖;“麾幢”,官员出行时仪仗中的旗帜,代指官员出行的排场。
- 句意:他寻访的时候,总是步行拄着拐杖,从不讲究官员出行的排场。
- “山川,真大好,鱼矶无恙,密岭难双”:
- 字词:“鱼矶”,钓鱼的石滩;“无恙”,没有受损;“密岭”,茂密的山岭;“难双”,独一无二。
- 句意:家乡的山川景色真美,钓鱼的石滩依旧完好,茂密的山岭独一无二。
- “听讼诉多就,樵坞僧窗”:
- 字词:“听讼诉”,审理案件;“樵坞”,有樵夫的山坞;“僧窗”,僧人的窗户。
- 句意:他审理案件常常在有樵夫的山坞或是僧人的窗户旁。
- “岁月音容远矣,风流在、遐想心降”:
- 字词:“音容”,声音容貌;“风流”,风采;“遐想”,悠远地思索或想象;“心降”,内心有所归服。
- 句意:岁月流逝,他的音容已经远去,但他的风采仍在,遥想起来令人内心归服。
- “云烟路,搜奇吊古,时为酹空缸”:
- 字词:“云烟路”,云雾缭绕的道路;“搜奇吊古”,探寻奇景,凭吊古迹;“酹”,洒酒祭奠。
- 句意:在云雾缭绕的道路上,探寻奇景、凭吊古迹时,时常会洒酒祭奠这位官员。
现代译文
不论人多人少都能发挥作用,究竟是谁曾在我的家乡为官?大家都推崇他如任昉般的文笔,称赞他有扛鼎般的能力。他不为功名利禄而做官,校书疲倦了就悠然驾着小船在江上飘荡。他寻访时总是步行拄着拐杖,从不讲究官员出行的排场。
家乡的山川景色真美啊,钓鱼的石滩依旧完好,茂密的山岭独一无二。他审理案件常常在山坞或是僧窗旁。岁月流逝,他的音容已经远去,但他的风采仍在,遥想起来令人内心归服。在云雾缭绕的道路上,探寻奇景、凭吊古迹时,时常会洒酒祭奠这位官员。
创作背景
葛胜仲生活在北宋末南宋初,具体这首词的创作时间难以精确知晓。当时可能社会政治环境较为复杂,官场风气也存在一些弊端。作者或许是看到了官场中一些追名逐利的现象,而回忆起曾经在自己家乡任职的这位品德高尚、才华出众且淡泊名利的官员,从而创作此词来表达对他的赞美与怀念。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典丰富:词中运用了“任笔”“洪鼎力能扛”“一苇横江”等典故,不仅丰富了词的内涵,还形象地展现了官员的才华和潇洒的气质,使表达更加含蓄典雅。
- 虚实结合:上阕对官员的才华和为官态度进行实写,下阕既有对家乡山川景色的实写,又有对官员音容风采的虚写,虚实相生,拓展了词的意境。
- 语言特色:语言简洁而富有表现力,如“百不为多,一不为少”,以简洁的话语凸显官员的能力;“鱼矶无恙,密岭难双”,生动地描绘出山川景色的独特。
- 意境营造:通过对山川景色的描写和对官员事迹的叙述,营造出一种古朴、悠远的意境。既展现了家乡山水的美好,又烘托出官员的高尚品格和独特风采,最后以“搜奇吊古,时为酹空缸”表达对官员的缅怀之情,使整首词充满了深沉的情感韵味。