虞美人・绿阴满院帘垂地

· 陈克

绿阴满院帘垂地。
落絮萦香砌。
池光不定药栏低。
闲并一双㶉𫛶、没人时。
旧欢黯黯成幽梦。
帐卷金泥重。
日虹斜处暗尘飞。
脉脉小窗孤枕、镜花移。

简要说明

这首词描绘了一幅清幽寂寞的庭院景象,通过对庭院环境、景物的描写,抒发了词人对旧欢的怀念和孤独寂寞的情感。全词以景衬情,营造出一种凄清、哀怨的氛围。

逐句注释

  • “绿阴满院帘垂地”:
    • 字词:“绿阴”,指绿树成荫;“帘垂地”,帘子垂到地面。
    • 句意:满院都是绿树的阴凉,帘子长长地垂落在地面。
  • “落絮萦香砌”:
    • 字词:“落絮”,飘落的柳絮;“萦”,缠绕;“香砌”,散发着香气的台阶。
    • 句意:飘落的柳絮在散发着香气的台阶边缠绕。
  • “池光不定药栏低”:
    • 字词:“池光不定”,池塘里的波光闪烁不定;“药栏”,种着花草的围栏。
    • 句意:池塘里波光闪烁,种着花草的围栏显得很低矮。
  • “闲并一双㶉𫛶、没人时”:
    • 字词:“闲并”,悠闲地并排;“㶉𫛶(xī chì)”,一种水鸟,形似鸳鸯。
    • 句意:在没人的时候,一对㶉𫛶悠闲地并排游着。
  • “旧欢黯黯成幽梦”:
    • 字词:“旧欢”,过去的欢乐;“黯黯”,心情沮丧、忧郁;“幽梦”,隐秘的梦。
    • 句意:过去的欢乐已经黯淡地变成了隐秘的梦境。
  • “帐卷金泥重”:
    • 字词:“帐卷”,卷起的帐子;“金泥”,用金粉或金箔装饰的帐子。
    • 句意:卷起的金色帐子显得十分沉重。
  • “日虹斜处暗尘飞”:
    • 字词:“日虹”,这里指太阳的光线;“暗尘”,灰尘。
    • 句意:在斜阳的光线里,灰尘暗暗地飞扬。
  • “脉脉小窗孤枕、镜花移”:
    • 字词:“脉脉”,含情不语的样子;“镜花移”,镜子里的花影移动。
    • 句意:含情不语地靠在小窗边,独自枕着枕头,看着镜子里花影移动。

现代译文

满院绿树成荫,帘子长长地垂落在地面。
飘落的柳絮在香阶边缠绕。
池塘波光闪烁,花栏显得低矮。
没人的时候,一对㶉𫛶悠闲地并排游着。
过去的欢乐已黯淡成幽梦。
卷起的金色帐子十分沉重。
斜阳里,灰尘暗暗飞扬。
含情不语地靠在小窗边,独自枕着枕头,看着镜中花影移动。

创作背景

陈克生活在两宋之交,其词多写闺情离思。这首词具体创作时间不详,但从内容来看,应是词人感怀旧情之作。在当时的社会环境下,人们的生活和情感往往受到诸多因素的影响,词人可能因与旧欢的离别,心中充满了思念与惆怅,从而写下此词以抒发内心的情感。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 以景衬情:词的上阕描绘了绿阴、落絮、池光、㶉𫛶等庭院景色,表面上是在写景,实则通过这些清幽、寂寞的景象,衬托出词人内心的孤独和对旧欢的思念。下阕中“日虹斜处暗尘飞”等景语,进一步渲染了凄凉、哀怨的氛围,强化了词人的情感表达。
    • 对比:上阕中“闲并一双㶉𫛶”的成双成对与下阕中“脉脉小窗孤枕”的词人孤独形成鲜明对比,更突出了词人的寂寞和对旧欢的怀念。
  • 语言特色:语言细腻婉约,用词精巧。如“萦”字生动地写出了柳絮缠绕的状态;“脉脉”一词将词人含情不语、愁绪满怀的神态刻画得十分传神,使整首词充满了浓浓的抒情意味。
  • 意境营造:通过对庭院景色和室内情景的描写,营造出一种清幽、孤寂、哀怨的意境。从满院的绿阴、飘落的柳絮,到卷起的帐子、斜阳里的暗尘,再到小窗边孤独的词人,构成了一幅完整而凄美的画面,让读者深刻感受到词人内心的痛苦和对旧情的难以忘怀。