虞美人・越罗巧画春山叠

· 陈克

越罗巧画春山叠。
个里融香雪。
满身空翠不胜寒。
恰似那回偷印、小眉山。
青骢油壁西陵下。
仿佛当时话。
而今眼底是高唐。
拂拂淡云疏雨、断人肠。

简要说明

这首词通过回忆往昔与恋人的美好时光,对比如今的物是人非,抒发了词人对过去恋人的深深思念和如今孤独寂寞、痛苦断肠的伤感之情。

逐句注释

  • “越罗巧画春山叠。个里融香雪”:
    • 字词:“越罗”,越地所产的丝织品;“春山”,指女子眉毛;“香雪”,形容女子肌肤的白皙芳香。
    • 句意:在越地丝织品上巧妙地画出层层叠叠如女子眉毛般的图案,这图案里似乎融入了女子那白皙芳香的肌肤。
  • “满身空翠不胜寒。恰似那回偷印、小眉山”:
    • 字词:“空翠”,指山间的雾气,这里可能暗示环境氛围;“偷印、小眉山”,可能是指女子偷偷留下的眉印,也可理解为两人亲密时的情景。
    • 句意:身上仿佛沾染了山间的雾气,不胜寒冷,这种感觉就像那次偷偷印下她那秀美的眉印时一样。
  • “青骢油壁西陵下。仿佛当时话”:
    • 字词:“青骢”,毛色青白相杂的马;“油壁”,油壁车,古代女子所乘的车;“西陵”,杭州西泠桥畔,常是情人约会之地。
    • 句意:回忆起当年骑着青骢马,坐着油壁车在西陵下约会的情景,仿佛还能听到当时的情话。
  • “而今眼底是高唐。拂拂淡云疏雨、断人肠”:
    • 字词:“高唐”,用宋玉《高唐赋》中楚襄王与巫山神女相会的典故,代指男女欢会之所;“拂拂”,微风轻轻吹动的样子。
    • 句意:如今眼前的景象如同高唐,只有那轻轻吹拂的淡云、稀疏的雨,让人肝肠寸断。

现代译文

越地的罗帕上巧妙地绘着层层春山眉黛,
那图案里仿佛融入了她如雪般的肌肤和芬芳。
身上好似沾满了山间的寒意,难以抵挡,
就像那次偷偷印下她小巧眉形时的模样。
记得当年骑着青骢马,坐着油壁车来到西陵下,
仿佛还能听见那时说过的甜蜜情话。
如今眼前就像那高唐之境,
微风中淡云飘拂、疏雨轻洒,真叫人断肠。

创作背景

陈克生活在南北宋之交,其生平中多有与歌女等女性交往的经历。这首词的具体创作时间难以精确确定,但从词的内容来看,应该是词人回忆与某位女子的一段恋情,如今佳人已去,物是人非,词人触景生情,写下此词以抒发自己的思念与感伤之情。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 虚实结合:上阕描绘罗帕上的图案以及回忆中的情景,为虚写;下阕“而今眼底是高唐”写眼前实景,虚实相生,将过去的美好与如今的凄凉形成鲜明对比,增强了情感的表达。
    • 用典:“高唐”的典故运用得恰到好处,既暗示了过去的欢会,又增添了一种梦幻、缥缈的感觉,深化了词的意境和情感内涵。
  • 语言特色:语言优美细腻,如“越罗巧画春山叠。个里融香雪”等句,生动地描绘出女子的美丽与柔情,用词精巧,富有画面感。
  • 意境营造:通过回忆与现实的交织,营造出一种凄清、伤感的意境。上阕的温馨回忆与下阕的“拂拂淡云疏雨、断人肠”的凄凉景象相互映衬,将词人对过去恋情的怀念和如今的痛苦无奈之情表现得淋漓尽致,使读者能深刻感受到词人内心的哀伤。