鹊桥仙・携琴寄鹤

· 朱敦儒

携琴寄鹤,辞山别水,乘兴随云做客。
囊中欲试紫金丹,待点化、鸾红凤碧。
谁知到此,玉梯无路,天上难通消息。
不如却趁白云归,免误使、山英扫迹。

简要说明

这首词讲述了词人携琴寄鹤,乘兴追寻仙梦,想要尝试炼制的丹药点化世间,然而却遭遇天上无路、难通消息的困境,最终决定趁白云而归,以免耽误山中美景等待之意,表达了词人寻仙无果后的怅惘和回归自然的想法。

逐句注释

  • “携琴寄鹤,辞山别水,乘兴随云做客”:
    • 字词:“携琴寄鹤”,带着琴,寄托着鹤一般的高雅情怀;“乘兴”,趁着兴致。
    • 句意:带着琴,心怀如鹤般的高雅,告别了山水,趁着兴致随着云朵去做一位访客。
  • “囊中欲试紫金丹,待点化、鸾红凤碧”:
    • 字词:“紫金丹”,道教认为服食丹药可以成仙,这里指炼制的丹药;“点化”,道教法术,能使普通事物变成珍贵之物,这里引申为改变世界;“鸾红凤碧”,代指美好的事物。
    • 句意:口袋里想要试着拿出紫金丹,期待能点化出世间美好的景象。
  • “谁知到此,玉梯无路,天上难通消息”:
    • 字词:“玉梯”,通往天上的阶梯,象征着通向仙境的途径。
    • 句意:谁知道到了这里,却发现没有通往天上的阶梯,难以和天上取得联系。
  • “不如却趁白云归,免误使、山英扫迹”:
    • 字词:“山英”,山中的花草,这里借指山中美景;“扫迹”,扫去踪迹,引申为美景等待自己归来。
    • 句意:不如趁着白云回去吧,免得耽误了山中美景等待自己。

现代译文

带着琴,心怀如鹤般的高雅,告别了山水,
趁着兴致随着云朵去当一位访客。
口袋里想拿出紫金丹尝试一番,
期待能点化出世间美好的景象。
谁知道到了这里,
却没有通往天上的阶梯,
难以和天上取得联系。
不如趁着白云回去吧,
免得耽误了山中美景等待我。

创作背景

朱敦儒生活在两宋之际,前期生活逍遥自在,有浓厚的道家思想,向往神仙生活。这首词创作的具体时间难以确定,但从词的内容来看,是他寻仙访道过程中的作品。当时他可能在现实中追求某种精神境界或超脱尘世的生活,于是踏上寻仙之路,但最终未能如愿,从而写下此词表达内心感受。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 虚实结合:“携琴寄鹤,辞山别水,乘兴随云做客”描绘了现实中自己出行的情景,是实写;而“囊中欲试紫金丹,待点化、鸾红凤碧”“玉梯无路,天上难通消息”则是虚写,构建了一个寻仙的奇幻世界,虚实相生,丰富了词的内涵。
    • 对比:词人前期充满兴致地寻仙,有“乘兴”“欲试”等表现,与后期“玉梯无路,天上难通消息”的无奈形成鲜明对比,突出了寻仙无果的失落。
  • 语言特色:语言优美典雅,富有道家的奇幻色彩。如“鸾红凤碧”用艳丽的色彩描绘出想象中美好的景象;“玉梯”一词增添了神秘的氛围。
  • 意境营造:整首词营造出一种空灵、奇幻又带有几分怅惘的意境。从开始的洒脱出行,到中间寻仙的受阻,再到最后的决定回归,在不同的场景转换中展现出词人复杂的心境,将读者带入一个充满幻想又略带遗憾的世界。