这首词通过今昔对比,上阕回忆当年在五陵间的潇洒生活,下阕写如今飘零天涯的沧桑倦态,表达了词人对往昔生活的怀念和对如今漂泊境遇的感慨。
朝中措・当年弹铗五陵间
当年弹铗五陵间。
行处万人看。
雪猎星飞羽箭,春游花簇雕鞍。
飘零到此,天涯倦客,海上苍颜。
多谢江南苏小,尊前怪我青衫。
行处万人看。
雪猎星飞羽箭,春游花簇雕鞍。
飘零到此,天涯倦客,海上苍颜。
多谢江南苏小,尊前怪我青衫。
简要说明
逐句注释
- “当年弹铗五陵间”:
- 字词:“弹铗”,用战国时冯谖弹铗而歌的典故,表达自己有才华而期望得到重用;“五陵”,汉代五个皇帝的陵墓,在长安附近,是当时豪侠少年聚集之地。
- 句意:当年我像冯谖一样怀抱才华,在五陵一带出入闯荡。
- “行处万人看”:
- 字词:无特殊字词。
- 句意:所到之处,引起万人瞩目。
- “雪猎星飞羽箭,春游花簇雕鞍”:
- 字词:“雪猎”,在雪地打猎;“星飞”,形容羽箭射出像流星一样快速;“花簇”,形容鲜花簇拥;“雕鞍”,雕刻精美的马鞍。
- 句意:冬天在雪地打猎,射出的羽箭如流星般飞驰;春天出游,鲜花簇拥着精美的马鞍。
- “飘零到此,天涯倦客,海上苍颜”:
- 字词:“飘零”,漂泊流落;“天涯倦客”,漂泊天涯感到疲倦的游子;“海上”,这里指词人所处之地;“苍颜”,苍老的容颜。
- 句意:漂泊到如今这个地步,我成了天涯的倦客,在海边已容颜苍老。
- “多谢江南苏小,尊前怪我青衫”:
- 字词:“江南苏小”,泛指江南的歌女;“尊前”,酒筵前;“青衫”,唐代文官八品、九品服以青,后多借指失意的文人。
- 句意:多谢江南的歌女,在酒筵前责怪我如此失意落魄。
现代译文
当年我怀抱才华在五陵间闯荡,
所到之处引得万人瞩目观望。
冬天雪地打猎羽箭如流星飞驰,
春天出游鲜花簇拥着精美马鞍。
如今漂泊到此,成了天涯倦客,
在海边已容颜苍老岁月沧桑。
多谢江南的歌女,在酒筵之前
责怪我这般失意落魄的模样。
创作背景
朱敦儒生活在两宋之交,早年生活放荡,词风旷达飘逸。靖康之变后,他的生活发生巨大变化,开始了流亡生涯。这首词创作于他漂泊江南之时,经历了国破家亡、颠沛流离,词人通过回忆往昔的潇洒生活,对比如今的沧桑境遇,抒发内心的感慨。
艺术赏析
- 表现手法:
- 今昔对比:上阕极力描绘当年在五陵间的风流潇洒、意气风发,下阕则刻画如今漂泊天涯、容颜苍老的落魄形象,强烈的对比突出了词人生活境遇的巨大变化和内心的悲苦。
- 用典:“弹铗”这一典故的运用,不仅增添了词的文化内涵,也暗示了词人当年自恃才华、渴望有所作为的心境。
- 语言特色:语言直白自然,如“雪猎星飞羽箭,春游花簇雕鞍”等句,以简洁生动的语言描绘出往昔生活的奢华与快意;“多谢江南苏小,尊前怪我青衫”则用口语化的表达,将词人的无奈与自嘲展现得淋漓尽致。
- 情感表达:整首词情感真挚深沉,通过今昔对比,将词人对往昔美好生活的怀念、对如今漂泊境遇的悲叹以及壮志未酬的愤懑之情都融入其中,具有很强的感染力。