这首词描绘了傍晚时分湖上的景色,从落日、云水、残雨到明月,展现出一幅清幽的画面。同时抒发了词人年老孤独的感慨,以及对故人的思念之情,表达了无人与自己共享良辰美景的遗憾。
水调歌头・落日在烟树
落日在烟树,云水两空蒙。
澹霞消尽,何事依约有微红。
湖上晚来风细,吹尽一天残雨,苍翠湿千峰。
谁遣长空月,冷浸玉壶中。
问明月,应解笑,白头翁。
不堪老去,依旧临水照衰容。
良夜几横烟棹,独倚危墙西望,目断远山重。
但恨故人远,此乐与谁同。
澹霞消尽,何事依约有微红。
湖上晚来风细,吹尽一天残雨,苍翠湿千峰。
谁遣长空月,冷浸玉壶中。
问明月,应解笑,白头翁。
不堪老去,依旧临水照衰容。
良夜几横烟棹,独倚危墙西望,目断远山重。
但恨故人远,此乐与谁同。
简要说明
逐句注释
- “落日在烟树,云水两空蒙”:
- 字词:“烟树”,雾气笼罩的树木;“空蒙”,细雨迷茫的样子。
- 句意:落日隐没在雾气笼罩的树木之中,云和水都呈现出一片迷茫的景象。
- “澹霞消尽,何事依约有微红”:
- 字词:“澹霞”,淡薄的云霞;“依约”,隐约。
- 句意:淡薄的云霞已经消散殆尽,为什么隐约还能看到一丝微红呢。
- “湖上晚来风细,吹尽一天残雨,苍翠湿千峰”:
- 字词:“残雨”,剩余未下完的雨。
- 句意:傍晚时分湖上风很细,将天空中剩余的雨都吹尽了,雨水打湿了千万座苍翠的山峰。
- “谁遣长空月,冷浸玉壶中”:
- 字词:“遣”,派遣;“玉壶”,比喻皎洁的月亮。
- 句意:是谁让那天空中的月亮,清冷地倒映在像玉壶般的湖水中呢。
- “问明月,应解笑,白头翁”:
- 字词:“解”,理解,懂得。
- 句意:问那明月,它应该会懂得嘲笑我这个白发苍苍的老人吧。
- “不堪老去,依旧临水照衰容”:
- 字词:“不堪”,不能忍受;“衰容”,衰老的容颜。
- 句意:不能忍受自己渐渐老去,却依旧只能对着湖水映照出自己衰老的面容。
- “良夜几横烟棹,独倚危墙西望,目断远山重”:
- 字词:“烟棹”,烟雾中的船桨,代指船;“危墙”,高的船桅;“目断”,极目远望,直到看不见。
- 句意:在这美好的夜晚,有几次烟雾中的小船横在湖面,我独自倚靠在高高的船桅旁向西眺望,一直望到远处重重叠叠的山峦消失在视线中。
- “但恨故人远,此乐与谁同”:
- 字词:“恨”,遗憾。
- 句意:只遗憾老朋友离得太远,这良辰美景带来的快乐能和谁一起分享呢。
现代译文
落日藏进了烟霭笼罩的树林,
云和水一片迷茫混沌不清。
淡薄的云霞已经消散无痕,
为何还隐隐约约透着微红。
傍晚湖上微风轻轻吹送,
吹尽了天空残留的雨踪,
雨水打湿了座座苍翠山峰。
是谁让那高空的明月,
清冷地倒映在玉壶般的湖中。
问明月,它应会嘲笑我这白发老翁。
难以忍受自己渐渐老去,
依旧只能对着湖水映照衰容。
这美好夜晚,几次烟雾中船儿横停,
我独自靠着高桅向西凝望,
望到远处山峦层层叠叠消失在眼中。
只遗憾老朋友离我太远,
这快乐又能和谁一同享用。
创作背景
周紫芝生活在两宋之交,他一生仕途坎坷。这首词具体创作时间不详,但从词中流露出的衰老之感和对故人的思念来看,应是他晚年所作。可能是他在某个傍晚独自在湖上游玩,面对眼前的美景,联想到自己的人生境遇和远方的故人,从而写下了这首词。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:上阕通过描写落日、烟树、云水、残雨、明月等自然景色,营造出一种清幽、孤寂的氛围,为下阕抒发情感做铺垫。下阕则在景色描写的基础上,直接抒发了词人年老孤独、思念故人的情感,情景交融。
- 设问:“澹霞消尽,何事依约有微红”“问明月,应解笑,白头翁”运用设问的手法,引发读者的思考,同时也增添了词的情趣和韵味,使情感表达更加委婉含蓄。
- 语言特色:语言清新自然,用词精准。如“冷浸”一词,生动地描绘出明月倒映在湖水中清冷的感觉;“目断”则形象地表现出词人极目远望的神态和内心的期盼。
- 意境营造:整首词营造出一种清幽、孤寂的意境。从傍晚的湖光山色到夜晚的明月高悬,景色清幽而宁静,但在这宁静之中却透露出词人内心的孤独和对故人的思念。这种意境与词人的情感紧密相连,使读者能够深刻感受到他的心境。