这首词主要表达了词人年年饮酒作乐的欢娱,提及对友人的赞赏与期许,鼓励友人放下功名尽情高歌,最后表明自己追求长生之道、不慕名利的心境。
鹧鸪天・尊酒年年乐事多
尊酒年年乐事多。
古铜犹得几摩挲。
他时人物君须记,玉笋班中李泰和。
烦翠袖,把金荷。
功名余事且高歌。
新来学得长生诀,写就黄庭不换鹅。
古铜犹得几摩挲。
他时人物君须记,玉笋班中李泰和。
烦翠袖,把金荷。
功名余事且高歌。
新来学得长生诀,写就黄庭不换鹅。
简要说明
逐句注释
- “尊酒年年乐事多”:
- 字词:“尊酒”,即“樽酒”,酒杯中的酒;“乐事”,快乐的事情。
- 句意:每年饮酒都有很多快乐的事情。
- “古铜犹得几摩挲”:
- 字词:“古铜”,可能指古铜器;“摩挲”,用手抚摸。
- 句意:还能有几次抚摸这古铜器呢。
- “他时人物君须记,玉笋班中李泰和”:
- 字词:“他时”,将来;“玉笋班”,指朝廷中风采出众的官员行列;“李泰和”,即李邕,唐代书法家,这里以李邕指代友人,称赞友人如李邕般出众。
- 句意:将来出众的人物你一定要记住,在那朝廷官员行列中有如李邕般出众的你。
- “烦翠袖,把金荷”:
- 字词:“翠袖”,指代美女;“金荷”,金制的荷叶形酒杯。
- 句意:麻烦美女拿起金荷杯斟酒。
- “功名余事且高歌”:
- 字词:“余事”,次要的事情。
- 句意:功名是次要的事情,暂且尽情高歌吧。
- “新来学得长生诀,写就黄庭不换鹅”:
- 字词:“长生诀”,长生的秘诀;“写就黄庭不换鹅”,用了王羲之写《黄庭经》换鹅的典故,这里表示自己有了长生之法,不会像王羲之那样用书法去换鹅,即不看重外物。
- 句意:最近学到了长生的秘诀,写好了《黄庭经》也不会用来换鹅。
现代译文
每年饮酒都有许多快乐的事情,
还能有几次抚摸这古铜器啊。
将来出众的人物你要记着,
在朝廷官员中会有如李邕般的你。
麻烦美女拿起金荷杯斟酒,
功名是次要的事,且尽情高歌。
最近学到了长生的秘诀,
写好《黄庭经》也不会去换鹅。
创作背景
周紫芝生活在两宋之交,前期仕途不顺,后期因阿谀秦桧等原因而得官位。这首词具体创作时间难以明确,但大致可推测是在他经历了一些世事之后,可能与友人相聚饮酒时所作。词中既体现出对友人的期许,也流露出自己对人生的一种超脱功名的感悟。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典:“玉笋班中李泰和”用李邕的典故来称赞友人,使表达更具文化内涵和表现力;“写就黄庭不换鹅”运用王羲之的典故,形象地表明自己不慕名利的心境。
- 借事抒情:通过描写年年饮酒作乐、让美女斟酒高歌等事情,抒发自己对生活的态度和对功名的看法。
- 语言特色:语言流畅自然,通俗易懂,如“尊酒年年乐事多”“功名余事且高歌”等语句直白地表达情感,同时又不失文雅,在口语化的表达中蕴含着文化底蕴。
- 意境营造:整首词营造出一种轻松愉悦、超脱豁达的意境。开篇描绘饮酒之乐,中间称赞友人,最后表明自己的追求,展现出一种放下世俗功利、享受生活的氛围,让读者感受到词人内心的洒脱。