玉楼春・腊前先报东君信

· 无名氏

腊前先报东君信。
清似龙涎香得润。
黄轻不肯整齐开,比着红梅仍旧韵。
纤枝瘦绿天生嫩。
可惜轻寒摧挫损。
刘郎只解误桃花,怅恨今年春又尽。

简要说明

这首词借描写腊前早开的梅花,展现了梅花独特的韵致。上阕着重描绘梅花的清香、不整齐开放的姿态及别样韵味;下阕则惋惜梅花遭轻寒摧损,最后借刘郎误桃花的典故,抒发对春光易逝的怅恨之情。

逐句注释

  • “腊前先报东君信”:
    • 字词:“腊前”,腊月之前;“东君”,司春之神。
    • 句意:在腊月之前,梅花就先向司春之神报信了。
  • “清似龙涎香得润”:
    • 字词:“龙涎”,一种名贵香料。
    • 句意:梅花的清香如同龙涎香一样润泽。
  • “黄轻不肯整齐开,比着红梅仍旧韵”:
    • 字词:“黄轻”,指浅黄色的梅花;“旧韵”,独特的韵味。
    • 句意:浅黄色的梅花不肯整齐地开放,比起红梅来仍有它独特的韵味。
  • “纤枝瘦绿天生嫩”:
    • 字词:“纤枝瘦绿”,纤细的绿色枝条。
    • 句意:纤细的绿色枝条天生就很娇嫩。
  • “可惜轻寒摧挫损”:
    • 字词:“轻寒”,轻微的寒冷;“摧挫损”,摧残损伤。
    • 句意:可惜轻微的寒冷将梅花摧残损伤了。
  • “刘郎只解误桃花,怅恨今年春又尽”:
    • 字词:“刘郎”,这里用唐代刘禹锡典故,刘禹锡曾写《元和十年自朗州至京戏赠看花诸君子》《再游玄都观》,以桃花自喻遭贬经历;“解”,知道。
    • 句意:刘郎只知道因桃花而耽误时光,让人怅恨今年的春天又要过去了。

现代译文

腊月之前,梅花就先向春神报信。
它的清香如同龙涎香般润泽。
浅黄色的梅花不肯整齐开放,
比起红梅来仍有独特的韵味。
纤细的绿枝天生就很娇嫩,
可惜被轻微的寒冷摧残损伤。
刘郎只知道因桃花而误了时光,
让人惆怅遗憾今年的春天又要结束。

创作背景

由于作者为无名氏,具体创作背景难以确切知晓。但从词的内容来看,应是在初春时节,作者看到腊前早开且遭轻寒摧损的梅花,由此联想到春光易逝,可能自身也有类似刘禹锡被贬那样怀才不遇、时光虚度的感慨,从而写下此词。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比衬托:词中将浅黄色的梅花与红梅对比,突出了浅黄色梅花不整齐开放却仍有独特韵味的特点,使梅花形象更加鲜明。
    • 用典抒情:结尾处引用刘郎误桃花的典故,借刘禹锡的经历来抒发自己对时光流逝、春光易尽的怅恨之情,增添了词的文化内涵和情感深度。
  • 语言特色:语言清新自然,如“清似龙涎香得润”“纤枝瘦绿天生嫩”等句,以生动的比喻描绘出梅花的清香和枝条的娇嫩,给人以美感。
  • 意境营造:通过描写腊前梅花的早开、被轻寒摧损等情景,营造出一种略带惋惜、怅惘的意境,将梅花的遭遇与作者对春光易逝的感慨融合在一起,使读者能感受到作者内心的情感波动。