青玉案・史君标韵如徐庾

· 沈端节

史君标韵如徐庾。
更名节、高千古。
卧治姑溪才小驻。
闲云无定,阳春有脚,又作南昌去。
兴来亭上清歌度。
尽能唱、公诗句。
记取诸生临别语。
从容占对,天颜应喜,千万留王所。

简要说明

这首词是送别之作,主题是为史君(地方长官)调任南昌送行。词人高度赞美史君的才韵品格,追述其在姑溪短暂治理的功绩,描绘了送别时在兴来亭上听歌唱其诗句的情景,最后表达了对史君入朝面君后能获重用、留在朝廷的美好祝愿。

逐句注释

  • “史君标韵如徐庾”:
    • 字词:“史君”,对州郡长官的尊称;“标韵”,风度、韵致;“徐庾”,指南北朝时期的徐陵和庾信,二人以诗文著称。
    • 句意:这位史君的风度韵致如同徐陵和庾信一般出众。
  • “更名节、高千古”:
    • 字词:“名节”,名誉和节操。
    • 句意:他的名誉和节操更是高古,流传千古。
  • “卧治姑溪才小驻”:
    • 字词:“卧治”,指无为而治,形容为官清闲,不扰民;“姑溪”,水名,这里代指姑溪所在的地方;“小驻”,短暂停留。
    • 句意:史君在姑溪以无为而治的方式治理地方,只是短暂停留。
  • “闲云无定,阳春有脚,又作南昌去”:
    • 字词:“闲云无定”,比喻史君行踪不定;“阳春有脚”,相传唐朝宋璟爱护百姓,人们称他为“有脚阳春”,意思是他所到之处,如阳春温暖万物,这里用来称赞史君的德政;“南昌”,地名,史君调任之地。
    • 句意:史君如同闲云一样行踪不定,他有着像阳春一样的德政,如今又要前往南昌任职了。
  • “兴来亭上清歌度。尽能唱、公诗句”:
    • 字词:“兴来亭”,送别之地;“清歌度”,清越的歌声传出来;“公”,指史君。
    • 句意:在兴来亭上,传来清越的歌声,人们都能唱史君所作的诗句。
  • “记取诸生临别语”:
    • 字词:“诸生”,这里指送行的众人。
    • 句意:记住送行的众人临别时所说的话。
  • “从容占对,天颜应喜,千万留王所”:
    • 字词:“从容占对”,从容地应对皇帝的询问;“天颜”,皇帝的容颜;“王所”,朝廷。
    • 句意:希望史君入朝后能从容地应对皇帝的询问,让皇帝欢喜,千万要留在朝廷。

现代译文

史君您的风度韵致如同徐陵和庾信,
名誉和节操更是高古流传千古。
您在姑溪以无为而治短暂停留,
如闲云般行踪不定,德政如阳春温暖,
如今又要前往南昌任职。
在兴来亭上清越的歌声传来,
人们都能唱您所作的诗句。
记住我们送行众人临别时的话语,
希望您入朝后从容应对皇帝询问,
让皇帝欢喜,千万留在朝廷。

创作背景

沈端节生活于南宋时期。此词创作背景是史君在姑溪任职一段时间后,将要调任南昌。词人参加了为史君举办的送别活动,有感而发创作了这首词,表达对史君的赞美和祝福。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典:“徐庾”“阳春有脚”等典故的运用,增强了作品的文化内涵。以“徐庾”赞誉史君才韵,用“阳春有脚”称赞其德政,使表达更加生动形象且富有深意。
    • 借景抒情:“闲云无定”既描绘了史君行踪不定的状态,也流露出一种对其即将离去的不舍之情,景中含情。
  • 语言特色:语言较为典雅,用词精准,如“标韵”“名节”等词准确地刻画了史君的形象和品格。同时,又不乏流畅自然之感,使整首词读起来朗朗上口。
  • 情感表达:整首词情感真挚,先赞美史君的才韵与德政,再描述送别场景,最后表达祝愿,层层递进,将对史君的赞美、惜别与期望之情融合在一起,使情感表达丰富而深沉。