菩萨蛮・吴波细卷东风急

· 张孝祥

吴波细卷东风急。
斜阳半落苍烟湿。
一棹采菱歌。
倚栏人奈何。
天公怜好客。
酒面风吹白。
更引十玻璃。
月明骑鹤归。

简要说明

这首词描绘了词人在东风急吹、斜阳半落的傍晚,于吴地江上所见之景,听着采菱歌,感慨自身处境。后因天公似有眷顾,饮酒作乐,最后想象着月明之时骑鹤而归,表达了词人复杂的心境,既有对眼前景的感慨,又有对超脱之境的向往。

逐句注释

  • “吴波细卷东风急”:
    • 字词:“吴波”,指吴地的江水;“细卷”,形容江水被风吹起细小的波浪。
    • 句意:吴地的江水被东风急速吹起细小的波浪。
  • “斜阳半落苍烟湿”:
    • 字词:“斜阳”,傍晚西斜的太阳;“苍烟”,灰暗的烟雾。
    • 句意:傍晚的太阳已西斜大半,灰暗的烟雾带着湿润。
  • “一棹采菱歌”:
    • 字词:“棹”,船桨,这里代指船;“采菱歌”,采菱时唱的歌曲。
    • 句意:一只小船上传来采菱的歌声。
  • “倚栏人奈何”:
    • 字词:“倚栏人”,倚靠在栏杆上的人,指词人自己;“奈何”,怎么办,无奈之意。
    • 句意:倚靠在栏杆上的我感到无奈。
  • “天公怜好客”:
    • 字词:“天公”,指上天;“怜”,怜悯,眷顾;“好客”,这里指词人自己。
    • 句意:上天似乎怜悯眷顾我这个客人。
  • “酒面风吹白”:
    • 字词:“酒面”,指喝酒后脸上泛起的红晕;“风吹白”,被风吹得脸色变白,这里指酒意被风吹散。
    • 句意:喝酒后脸上的红晕被风吹散。
  • “更引十玻璃”:
    • 字词:“引”,这里是喝的意思;“玻璃”,指玻璃盏,代指酒。
    • 句意:还要再喝十杯酒。
  • “月明骑鹤归”:
    • 字词:“月明”,月亮明亮;“骑鹤归”,化用典故,有超脱尘世、逍遥自在之意。
    • 句意:在明亮的月光下骑着仙鹤归去。

现代译文

吴地的江水被东风急速吹起细小的波浪,
傍晚的太阳已西斜大半,灰暗的烟雾带着湿润。
一只小船上传来采菱的歌声,
倚靠在栏杆上的我感到无奈。
上天似乎怜悯眷顾我这个客人,
喝酒后脸上的红晕被风吹散。
还要再喝十杯酒,
在明亮的月光下骑着仙鹤归去。

创作背景

张孝祥生活在南宋时期,当时朝廷主和派势力强大,南宋面临着北方政权的威胁,局势动荡不安。这首词具体创作时间难以精确知晓,但从词中能感受到词人复杂的心境。可能是词人在一次游览吴地江上时,面对眼前的景色,结合自身的经历与当时的社会状况,有感而发写下此词,借景抒情,表达自己内心的感慨与对超脱之境的向往。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 借景抒情:上阕通过描绘“吴波细卷东风急”“斜阳半落苍烟湿”等景色,营造出一种凄凉、惆怅的氛围,烘托出词人内心的无奈与感慨。下阕则通过“天公怜好客”等句,由景入情,抒发自己的心境。
    • 虚实结合:“月明骑鹤归”是虚写,是词人的想象之景,与前面的实景描写相结合,使整首词既有现实的描绘,又有超脱现实的幻想,丰富了词的内涵。
  • 语言特色:语言简洁流畅,生动形象。如“吴波细卷东风急”,短短几个字就将江水被风吹动的情景描绘得栩栩如生。同时,用词精准,“湿”字写出了苍烟的状态,“引”字生动地表现出词人喝酒的豪爽。
  • 意境营造:整首词营造出一种既现实又虚幻的意境。上阕的景是现实之景,给人一种压抑、无奈之感;下阕的“月明骑鹤归”则营造出一种超脱尘世、逍遥自在的意境,与上阕形成鲜明对比,进一步突出了词人内心对现实的不满与对自由、超脱境界的向往。