这首词主要表达了词人对往昔在长沙的追游生活的怀念之情。通过回忆在长沙红莲幕府时的游乐场景,对比如今的物是人非,抒发了对过去时光的留恋和对故人的思念,以及时光易逝的感慨。
鹧鸪天・记得追游故老家
记得追游故老家。
红莲幕府在长沙。
放船桥口秋随月,走马春园夜踏花。
思往昔,谩咨磋。
几番魂梦转天涯。
葵轩老子今何在,岳麓风雩噪暮鸦。
红莲幕府在长沙。
放船桥口秋随月,走马春园夜踏花。
思往昔,谩咨磋。
几番魂梦转天涯。
葵轩老子今何在,岳麓风雩噪暮鸦。
简要说明
逐句注释
- “记得追游故老家。红莲幕府在长沙”:
- 字词:“追游”,追随游玩;“红莲幕府”,指高级官员的幕僚机构,这里指词人在长沙任职的官府。
- 句意:还记得曾经在故友家乡一起游玩,当时我在长沙的官府中任职。
- “放船桥口秋随月,走马春园夜踏花”:
- 字词:“放船”,划船;“桥口”,桥边;“春园”,春天的园林。
- 句意:秋天的夜晚在桥边划船,月光相随;春天的夜里在园林中骑马踏花游玩。
- “思往昔,谩咨磋”:
- 字词:“谩”,徒然;“咨磋”,叹息。
- 句意:回忆起过去的时光,徒然地叹息。
- “几番魂梦转天涯”:
- 字词:“魂梦”,指梦中;“转天涯”,辗转于天涯各地。
- 句意:有好几次在梦中辗转于天涯各处。
- “葵轩老子今何在,岳麓风雩噪暮鸦”:
- 字词:“葵轩老子”,可能是词人的故友;“岳麓”,指岳麓山;“风雩”,指风吹拂的样子;“噪暮鸦”,傍晚乌鸦的叫声。
- 句意:葵轩老人如今在哪里呢?岳麓山上晚风吹拂,只听见暮鸦的聒噪声。
现代译文
还记得曾经在故友家乡一同游玩,
那时我在长沙的官府里任职。
秋天的夜晚在桥边划船,月光相伴,
春天的夜里在园林中骑马踏花。
回忆往昔的岁月,只能徒然叹息,
好几次在梦中辗转于天涯各地。
葵轩老人如今身在何方?
岳麓山上晚风吹拂,只听得暮鸦聒噪。
创作背景
吕胜己生活于南宋时期,他曾任湖南安抚司幕僚等职。这首词创作的具体时间难以确切知晓,但从词的内容来看,应是他离开长沙后所作。在长沙任职期间,他有过一段较为惬意的追游生活,然而当他离开后,便对那段时光充满了怀念,于是写下此词来抒发心中的感慨。
艺术赏析
- 表现手法:
- 虚实结合:上阕回忆过去在长沙的追游生活,如“放船桥口秋随月,走马春园夜踏花”是实写往昔的欢乐场景;下阕“几番魂梦转天涯”则是虚写,通过梦境表现出词人对过去的难以忘怀和如今漂泊的心境。
- 对比:词中通过回忆过去在长沙的欢乐时光与如今故人难寻、只闻暮鸦聒噪的现状形成鲜明对比,更突出了词人对过去的怀念和对时光流逝、物是人非的感慨。
- 语言特色:语言自然流畅,通俗易懂,却能真切地传达出词人的情感。如“思往昔,谩咨磋”直白地表达出对过去的叹息。
- 意境营造:词的结尾“岳麓风雩噪暮鸦”营造出一种萧瑟、凄凉的意境,烘托出词人对故人的思念和孤独寂寞的心境,使整首词的情感更加深沉。