这首词描绘了一幅风和日丽的春日图景,借景抒发了词人对往昔情事的追忆与愁绪。通过杏花、鸠声、飞花流水等春日景象,引出对旧梦、扬州之行的回忆,展现出词人在春日里因思念而产生的哀愁。
阮郎归·和风暖日小层楼
和风暖日小层楼。
人闲春事幽。
杏花深处一声鸠。
花飞水自流。
寻旧梦,续扬州。
眉山相对愁。
忆曾和泪送行舟。
清江古渡头。
人闲春事幽。
杏花深处一声鸠。
花飞水自流。
寻旧梦,续扬州。
眉山相对愁。
忆曾和泪送行舟。
清江古渡头。
简要说明
逐句注释
- “和风暖日小层楼。人闲春事幽”:
- 字词:“和风暖日”,温和的风,温暖的阳光;“春事”,春日的景象或活动;“幽”,清幽。
- 句意:在风和日丽的日子里,词人独自处在小层楼中,此时人很清闲,春日的景象显得格外清幽。
- “杏花深处一声鸠。花飞水自流”:
- 字词:“鸠”,鸠鸟,此处指鸠鸟的叫声;“花飞水自流”,花朵飘落,水流自顾自地流淌。
- 句意:在杏花盛开的深处传来一声鸠鸟的啼叫,杏花纷纷飘落,而河水依旧自顾自地流淌。
- “寻旧梦,续扬州”:
- 字词:“旧梦”,过去的梦境、回忆;“续扬州”,可能指延续在扬州的一段经历或情感。
- 句意:词人试图追寻过去的梦境,回忆在扬州的那段往事。
- “眉山相对愁”:
- 字词:“眉山”,形容女子的眉毛如远山般秀美,这里可能指词人所思念之人的眉,也可理解为词人因愁眉紧锁如眉峰相对。
- 句意:想象着与思念之人相对,彼此都满含愁绪。
- “忆曾和泪送行舟。清江古渡头”:
- 字词:“和泪”,带着泪水;“清江”,清澈的江水;“古渡头”,古老的渡口。
- 句意:回忆起曾经含着泪水在清澈江水边的古老渡口送那人乘船离去的情景。
现代译文
在风和日丽的日子里,我独自在小层楼中。
人清闲自在,春日的景象清幽宜人。
杏花丛中传来一声鸠鸟的啼叫,
杏花飘落,河水自顾自地流淌。
我努力追寻过去的梦境,回忆在扬州的往事。
想象着与思念之人相对,彼此都满是哀愁。
还记得曾经含着泪水,在那清江畔的古渡头,
送你乘船离去。
创作背景
赵长卿是南宋词人,他一生仕途不顺,多写闺情、旅愁之类的词作。此词具体创作时间不详,但从词中可以看出是词人在春日里触景生情,回忆起曾经在扬州与某人分别的情景。可能这段情感经历对他来说十分深刻,在温暖的春日里,往昔的愁绪又涌上心头,从而创作了这首词。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:词的上阕通过描绘“和风暖日”“杏花”“鸠声”“花飞水自流”等春日景象,营造出一种清幽却又略带惆怅的氛围,为下文抒发愁绪做铺垫。如“花飞水自流”,既写出了春日自然景象的变化,又暗示了时光的流逝和情感的无奈。
- 虚实结合:下阕“寻旧梦,续扬州”是虚写,回忆过去在扬州的经历;“忆曾和泪送行舟。清江古渡头”则是回忆曾经送别的具体场景,为实写。虚实结合,将词人的思念之情表达得更加深沉。
- 语言特色:语言清新自然,简洁明快,如“和风暖日小层楼。人闲春事幽”,用简单的几个字就勾勒出一幅春日闲适的画面。同时,“眉山相对愁”等词句又富有诗意,生动地表现出词人的愁绪。
- 意境营造:整首词营造出一种忧伤、惆怅的意境。春日的美景与词人内心的哀愁形成鲜明对比,使愁绪更加浓郁。从风和日丽的小层楼,到杏花深处的鸠声,再到回忆中清江古渡头的送别场景,将读者带入到词人的情感世界中,感受到他对往昔的怀念和深深的哀愁。