菩萨蛮・倚楼小小穿针女

· 赵长卿

倚楼小小穿针女。
秋光点点蛛丝雨。
今夕是何宵。
龙车乌鹊桥。
经年谋一笑。
岂解令人巧。
不用问如何。
人间巧更多。

简要说明

这首词描绘了七夕节的景象,通过写倚楼穿针的女子、如蛛丝般的秋雨等,联想到牛郎织女在鹊桥相会的传说。词人感慨牛郎织女经年才得一笑,未必能让人变得灵巧,进而指出人间的机巧更多,流露出对人间复杂机巧的一种态度。

逐句注释

  • “倚楼小小穿针女”:
    • 字词:“小小”,形容女子年纪小。
    • 句意:靠着楼的年轻的穿针女子。
  • “秋光点点蛛丝雨”:
    • 字词:“秋光”,秋天的风光;“蛛丝雨”,形容秋雨细密如蛛丝。
    • 句意:秋天的景色里,细密如蛛丝的雨点点落下。
  • “今夕是何宵。龙车乌鹊桥”:
    • 字词:“今夕是何宵”,化用苏轼《水调歌头·明月几时有》“今夕是何年”,表达对七夕这个特殊夜晚的感慨;“龙车”,传说中织女乘坐的车;“乌鹊桥”,传说中七夕时喜鹊搭成的桥,供牛郎织女相会。
    • 句意:今晚是什么样的夜晚啊,是牛郎织女乘坐龙车在鹊桥上相会的夜晚。
  • “经年谋一笑。岂解令人巧”:
    • 字词:“经年”,经过一年;“谋一笑”,指牛郎织女一年才得以相见一次,难得一笑;“解”,能够。
    • 句意:牛郎织女经过一年才得见一次面、笑一次,哪里能够让人变得心灵手巧呢。
  • “不用问如何。人间巧更多”:
    • 字词:“如何”,指织女是否能让人变巧。
    • 句意:不用问织女能不能让人变巧了,人间的机巧更多呢。

现代译文

靠着楼的年轻女子在穿针引线,
秋天里细密如蛛丝的雨点点洒落。
今晚是怎样的一个夜晚啊,
是牛郎织女乘坐龙车在鹊桥上相会的时刻。
他们经过一年才得见一次面露出笑容,
哪里能让人变得心灵手巧呢。
不用问这到底如何了,
人间的机巧可比这多多了。

创作背景

赵长卿是南宋时期的词人。七夕节是中国传统节日,有女子穿针乞巧等习俗,传说织女能赐予女子灵巧。这首词可能创作于七夕节当晚,词人看到七夕的景象和人们乞巧的活动,由此产生联想和感慨,借牛郎织女的传说来表达自己对人间机巧的看法。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 虚实结合:上阕“倚楼小小穿针女。秋光点点蛛丝雨”是实写眼前七夕的景象,下阕“龙车乌鹊桥”则是虚写牛郎织女相会的传说,虚实结合,丰富了词的内容。
    • 对比:将牛郎织女“经年谋一笑”难以让人变巧与“人间巧更多”进行对比,突出人间机巧之多,引发读者思考。
  • 语言特色:语言自然流畅,通俗易懂,如“今夕是何宵”“不用问如何”等语句,口语化的表达增添了词的亲切之感。
  • 意境营造:通过对七夕夜晚景象的描写,营造出一种带有淡淡惆怅和思索的意境。既描绘出七夕的节日氛围,又融入了词人对人间机巧的独特感悟,使整首词意味深长。