小重山・一夜西风响翠条

· 赵长卿

一夜西风响翠条。
碧纱窗外雨,长凉飙。
朝来绿涨水平桥。
添清景,疏韵入芭蕉。
坐久篆烟销。
多情人去后,信音遥。
即今消瘦沈郎腰。
悲秋切,虚度可人宵。

简要说明

这首词描绘了秋夜风雨之景,借景抒发了词人在心上人离去后,音信杳无的孤独寂寞与悲秋之情,表达了对对方的思念以及时光虚度的感慨。

逐句注释

  • “一夜西风响翠条”:
    • 字词:“西风”,秋风;“翠条”,指绿色的树枝。
    • 句意:一夜秋风刮过,吹动着绿色的树枝沙沙作响。
  • “碧纱窗外雨,长凉飙”:
    • 字词:“凉飙”,凉风。
    • 句意:碧纱窗外面下着雨,还伴着长长的凉风。
  • “朝来绿涨水平桥”:
    • 字词:“绿涨”,指雨水使水面上涨,呈现出绿色;“平桥”,桥与水面相平。
    • 句意:早晨起来看到雨水使水面上涨,与桥面平齐。
  • “添清景,疏韵入芭蕉”:
    • 字词:“清景”,清幽的景色;“疏韵”,稀疏的声音,这里指雨滴打在芭蕉叶上的声音。
    • 句意:增添了清幽的景色,稀疏的雨滴声传入芭蕉叶中。
  • “坐久篆烟销”:
    • 字词:“篆烟”,盘香的烟缕,因其曲折似篆文,故称篆烟;“销”,消散。
    • 句意:坐了很久,盘香的烟缕都消散了。
  • “多情人去后,信音遥”:
    • 字词:“多情人”,指词人思念的心上人;“信音遥”,音信遥远,即没有消息。
    • 句意:那个多情的人离去之后,一直没有音信传来。
  • “即今消瘦沈郎腰”:
    • 字词:“沈郎腰”,用典,指南朝梁诗人沈约,他在写给友人的信中说自己因病消瘦,腰带常常要移孔。后以“沈郎腰”形容人因相思或疾病而消瘦。
    • 句意:如今我因思念而像沈约一样消瘦。
  • “悲秋切,虚度可人宵”:
    • 字词:“悲秋切”,深切地悲叹秋天;“可人宵”,美好的夜晚。
    • 句意:深切地悲叹秋天,白白地虚度了这美好的夜晚。

现代译文

一夜秋风呼啸,吹动着绿色的树枝沙沙作响。
碧纱窗外面雨在下,还伴着长长的凉风。
早晨起来,雨水使水面上涨与桥面相平。
增添了清幽的景色,稀疏的雨滴声传入芭蕉叶中。
我久坐不动,盘香的烟缕都已消散。
那个多情的人离去之后,一直没有音信传来。
如今我因思念而像沈约一样消瘦。
深切地悲叹秋天,白白地虚度了这美好的夜晚。

创作背景

赵长卿是南宋词人,其一生仕途不顺,常流连于山水之间。这首词具体创作时间不详,但从词的内容来看,应是在他心上人离开之后所作。在一个秋风秋雨的夜晚,词人独坐室内,触景生情,有感于与情人的分离,从而写下了这首抒发相思之情的词作。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 借景抒情:上阕通过描写秋夜的风雨、早晨涨水的湖面、雨滴打在芭蕉叶上的声音等景色,营造出一种清冷、孤寂的氛围,为下阕抒发相思之情做铺垫。如“一夜西风响翠条。碧纱窗外雨,长凉飙”,秋风、秋雨、凉风,无一不烘托出词人内心的凄凉。
    • 用典:“即今消瘦沈郎腰”运用了“沈郎腰”的典故,形象地表现出词人因思念而憔悴消瘦的状态,使情感表达更加含蓄深沉。
  • 语言特色:语言自然流畅,通俗易懂,却又不失婉约细腻。如“添清景,疏韵入芭蕉”,“添”“入”二字生动地描绘出景色的变化和声音的传入,给人以清新之感。
  • 意境营造:整首词营造出一种清幽、孤寂、伤感的意境。上阕的景是外在的自然之景,下阕的情是内心的相思之情,景与情相互交融,将词人在秋夜中对心上人的思念以及时光虚度的无奈表现得淋漓尽致。