这首诗以多种自然现象和历史典故为喻,揭示了世间人事的复杂与反复无常。诗人通过描述家庭中婆媳、姑嫂、夫妇等关系的矛盾,以及引用古代贤才遭遇误解的典故,表达了对人性善恶难辨、世事变化莫测的感慨。
杂歌
汉水至清泥则浊,松枝至坚萝则弱。十三女儿事他家,
为姑偏忌诸嫂良,作妇翻嫌婿家恶。人生照镜须自知,
伯奇掇蜂贤父逐,曾参杀人慈母疑。酒沽千日人不醉,
山鸡锦翼岂凤凰,陇鸟人言止鹦鹉。向栩非才徒隐灶,
乐生东去终居赵,阳虎北辕翻适楚。世间反复不易陈,
为姑偏忌诸嫂良,作妇翻嫌婿家恶。人生照镜须自知,
伯奇掇蜂贤父逐,曾参杀人慈母疑。酒沽千日人不醉,
山鸡锦翼岂凤凰,陇鸟人言止鹦鹉。向栩非才徒隐灶,
乐生东去终居赵,阳虎北辕翻适楚。世间反复不易陈,
简要说明
逐句注释
- “汉水至清泥则浊,松枝至坚萝则弱”:
- 字词:“汉水”,河流名;“萝”,一种攀援植物。
- 句意:汉水本来清澈,混入泥就变浑浊了;松枝本来坚硬,被藤萝缠绕就显得柔弱了。以此比喻事物会因外界因素而改变。
- “十三女儿事他家,为姑偏忌诸嫂良,作妇翻嫌婿家恶”:
- 字词:“事他家”,指女子出嫁到别人家;“姑”,这里指婆婆;“诸嫂”,指其他嫂子。
- 句意:十三岁的女孩出嫁到夫家,当了婆婆就偏偏嫉妒其他嫂子的贤良,做了媳妇却反而嫌弃夫家不好。形象地描绘了家庭关系中的矛盾与心态变化。
- “人生照镜须自知,伯奇掇蜂贤父逐,曾参杀人慈母疑”:
- 字词:“伯奇掇蜂”,典故,伯奇是周宣王大臣尹吉甫之子,后母陷害他,让他去摘蜂,尹吉甫误以为他不孝而驱逐他;“曾参杀人”,曾参是孔子弟子,有与他同名者杀人,多人告知其母,其母起初不信,后也心生疑虑。
- 句意:人应该有自知之明,就像伯奇被贤明的父亲驱逐,曾参被慈母怀疑一样,贤才也会遭遇误解。
- “酒沽千日人不醉,山鸡锦翼岂凤凰,陇鸟人言止鹦鹉”:
- 字词:“沽”,买;“陇鸟”,指鹦鹉,传说陇地多鹦鹉。
- 句意:买了能让人醉千日的酒却喝不醉,山鸡虽有美丽的羽毛但怎会是凤凰,陇地能学人说话的不过是鹦鹉罢了。进一步说明事物的本质与表象可能不符。
- “向栩非才徒隐灶,乐生东去终居赵,阳虎北辕翻适楚”:
- 字词:“向栩”,东汉人,隐居不仕,假装学问高深;“乐生”,指乐毅,战国时名将,先为燕将,后因燕惠王猜忌奔赵;“阳虎”,春秋时鲁国人,欲北去晋国,却最终到了楚国。
- 句意:向栩没有真才却徒然隐居,乐毅向东去最后留在了赵国,阳虎本要向北却到了楚国。用这些人的经历说明世事的难以预料。
- “世间反复不易陈”:
- 字词:“陈”,陈述。
- 句意:世间的反复无常实在难以说清楚。
现代译文
汉水清澈无比,混入泥就变得浑浊;
松枝坚硬挺拔,被藤萝缠绕就显柔弱。
十三岁的女孩出嫁到他人家,
做了婆婆就嫉妒其他嫂子贤良,
做了媳妇却嫌弃夫家不好。
人照镜子要有自知之明,
像伯奇被贤父驱逐,曾参遭慈母怀疑。
买了能醉千日的酒却喝不醉,
山鸡虽有美羽怎会是凤凰,
陇地能说话的不过是鹦鹉。
向栩无才却徒然隐居,
乐毅东去最后留在赵国,
阳虎北行却到了楚国。
世间的反复无常实在难以说清。
创作背景
李端生活在中唐时期,社会矛盾逐渐凸显,人际关系复杂多变。这首诗的具体创作时间难以确定,但可能是诗人在经历了生活中的种种起伏、看到世间的诸多乱象后有感而发。他借自然现象和历史故事,抒发对社会现实和人性的思考。
艺术赏析
- 表现手法:
- 比喻:开篇以“汉水至清泥则浊,松枝至坚萝则弱”为喻,形象地揭示了事物会受外界影响而改变的道理,自然地引出后文对人事的感慨。
- 用典:诗中大量运用历史典故,如“伯奇掇蜂”“曾参杀人”“向栩非才”“乐生东去”“阳虎北辕”等,丰富了诗歌的内涵,增强了说服力,使诗人对世事反复无常的感慨更具深度。
- 语言特色:语言直白易懂,通过一连串的比喻和典故,将抽象的道理和复杂的情感生动地表达出来,具有很强的感染力。
- 结构安排:诗歌先以自然现象为引,接着描述家庭关系中的矛盾,再用历史典故进一步阐述世事的反复,最后总结世间反复难以陈述,层次分明,逻辑清晰,使读者能深刻感受到诗人对社会现实的思考和感慨。