春日美新绿词

· 施肩吾

前日萌芽小于粟,今朝草树色已足。
天公不语能运为,驱遣羲和染新绿。

简要说明

这首诗描绘了春日草木从初萌到绿意盎然的变化过程,赞颂了大自然神奇的创造力,表达了诗人对春天蓬勃生机的惊叹与赞美之情。

逐句注释

  • “前日萌芽小于粟”:
    • 字词:“粟”,谷子,这里形容极小。
    • 句意:前几天草木刚发芽,小得就像谷子一样。
  • “今朝草树色已足”:
    • 字词:“今朝”,今天;“色已足”,指草木已经呈现出浓郁的绿色。
    • 句意:今天花草树木已经是一片翠绿,充满了生机。
  • “天公不语能运为”:
    • 字词:“天公”,指大自然;“运为”,运作,作为。
    • 句意:大自然默默无言却有着神奇的运作能力。
  • “驱遣羲和染新绿”:
    • 字词:“羲和”,古代神话中为太阳驾车的神,这里代表太阳。
    • 句意:它驱使着太阳为大地染上了新鲜的绿色。

现代译文

前几天草木才刚刚发芽,小得就像粟米一般。
可今天花草树木已是一片葱茏,绿意盎然。
大自然默默无言却有着神奇的本领,
它驱使着太阳为大地披上了崭新的绿装。

创作背景

施肩吾是唐代诗人,这首诗具体创作时间不详。但从诗的内容来看,应该是他在某个春日外出时,看到草木快速生长、绿意渐浓的景象而有感而发。唐代诗歌注重对自然景色的描绘和对生命的赞美,施肩吾此诗正是对春日生机的生动写照。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比:诗的前两句将“前日”草木微小的萌芽与“今朝”浓郁的绿色进行对比,突出了春天草木生长的迅速和生机的蓬勃。
    • 拟人:后两句赋予“天公”以人的行为和能力,说它“不语能运为”,还能“驱遣羲和”,生动形象地表现了大自然的神奇创造力。
  • 语言特色:语言通俗易懂,简洁明快,以直白的表述展现出春日的变化,却又充满了诗意。如“小于粟”“色已足”等表达,朴实自然却精准地描绘出了草木生长的状态。
  • 意境营造:通过对春日草木变化的描写,营造出一种生机勃勃、充满希望的意境。诗人笔下的春天充满了活力,让读者感受到大自然的神奇和生命的美好,也传达出诗人对春天的喜爱与赞美之情。