这首诗表达了诗人顾况归隐的心愿。诗人自认为无法施展经天纬地的才能,甘愿做一个隐居草野的闲人,决定与宫廷生活长久告别,从此与白云为伴,体现了他对闲适隐逸生活的向往。
思归
不能经纶大经,甘作草莽闲臣。
青琐应须长别,白云漫与相亲。
青琐应须长别,白云漫与相亲。
简要说明
逐句注释
- “不能经纶大经,甘作草莽闲臣”:
- 字词:“经纶”,本指整理丝缕,引申为处理国家大事、治理天下;“大经”,指治理国家的重要原则、方略;“草莽”,指民间、乡野;“闲臣”,闲散无用的臣子。
- 句意:我没有能力去处理国家大事、实现宏大的治国方略,所以心甘情愿地去做一个隐居在乡野的闲散之人。
- “青琐应须长别,白云漫与相亲”:
- 字词:“青琐”,汉代宫门名,后泛指宫廷;“漫”,随意、随便。
- 句意:我应该要和宫廷生活长久地告别了,此后就随意地与白云亲近相处吧。
现代译文
我没有能力去经天纬地治理国家,
甘愿去做一个乡野间的闲散之人。
我应当和宫廷生活长久地诀别,
从此自由自在地与白云相伴相亲。
创作背景
顾况生活在中唐时期,仕途上并不顺遂。当时朝廷政治较为复杂,他或许深感自己的政治抱负难以实现。这首诗便是他在这种心境下创作的,表达了对官场的失望和对归隐生活的渴望,具体创作时间虽难以精确确定,但应是其仕途不顺、心生退意之时。
艺术赏析
- 表现手法:
- 直抒胸臆:诗人直接表明自己不能经纶大事,甘愿做草莽闲臣,又明确说要与宫廷长别、与白云相亲,毫不隐晦地抒发了自己归隐的意愿和对闲适生活的向往。
- 语言特色:语言直白质朴,没有过多的修饰,用简洁的文字清晰地传达出自己的情感和想法,使读者能直接感受到诗人内心的情感倾向。
- 意境营造:诗中通过“草莽”“白云”等意象,营造出一种远离尘世喧嚣、宁静闲适的意境。“草莽”代表着乡野的自然与淳朴,“白云”象征着自由、超脱,二者结合起来,勾勒出一幅令人向往的归隐生活图景,表达了诗人对这种生活的追求。