白苹洲送客

· 顾况

莫信梅花发,由来谩报春。不才充野客,扶病送朝臣。
阙下摇青佩,洲边采白苹。临流不痛饮,鸥鸟也欺人。

简要说明

这首诗围绕在白苹洲送客一事展开,表达了诗人对梅花误报春讯的感慨,同时展现出自己作为“野客”与朝臣身份的差异,最后以要痛饮作结,流露出诗人内心复杂的情感,有对自身境遇的无奈,也有送别时的愁绪。

逐句注释

  • “莫信梅花发,由来谩报春”:
    • 字词:“谩”,徒然、空自。
    • 句意:不要相信梅花开放就意味着春天真的来了,它向来都是徒然地报春而已。
  • “不才充野客,扶病送朝臣”:
    • 字词:“不才”,诗人自谦之词;“野客”,指隐居山野之人;“朝臣”,朝廷官员。
    • 句意:我这个没有才能的人充当着隐居山野的角色,拖着病体来为朝廷官员送行。
  • “阙下摇青佩,洲边采白苹”:
    • 字词:“阙下”,宫阙之下,代指朝廷;“青佩”,青色的玉佩,是朝臣服饰的一部分;“白苹”,一种水生植物。
    • 句意:朝廷官员在宫阙之下摇晃着青佩,而我在白苹洲边采摘白苹。
  • “临流不痛饮,鸥鸟也欺人”:
    • 字词:“临流”,面对流水;“鸥鸟”,常象征闲适自在。
    • 句意:面对流水如果不痛痛快快地饮酒,连鸥鸟都会来欺负人。

现代译文

不要轻信那梅花绽放,
它向来只是空报春讯。
我这没本事的山野之人,
拖着病体来为朝臣送行。
朝臣在宫阙下玉佩轻摇,
我在洲边把白苹采撷。
面对流水若不纵情饮酒,
连那鸥鸟都会把人欺侮。

创作背景

顾况一生仕途坎坷,他曾入朝为官,但后被贬。这首诗具体创作时间难以精确确定,但从诗中“不才充野客,扶病送朝臣”可以推测,此时诗人可能已远离官场,处于隐居或半隐居状态。他以病体为朝臣送行,或许内心既有对自身遭遇的感慨,也有对官场的复杂情感。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比:诗中运用了鲜明的对比,如“不才充野客,扶病送朝臣”将自己的“不才”“野客”身份与朝臣形成对比,“阙下摇青佩,洲边采白苹”把朝臣在朝廷的风光与自己在洲边的落寞进行对比,突出了诗人内心的落差和感慨。
    • 托物言志:“莫信梅花发,由来谩报春”表面写梅花误报春讯,实则可能是诗人借梅花来表达对一些事物虚假表象的不满,寄寓自己对世事的看法。
  • 语言特色:语言直白,情感表达较为直接。如“临流不痛饮,鸥鸟也欺人”,以一种略带戏谑又饱含无奈的口吻,将诗人内心的情绪宣泄而出。
  • 意境营造:整首诗营造出一种孤寂、落寞的意境。诗人拖着病体在白苹洲边,看着朝臣远去,面对流水,却只能借酒消愁,这种场景给人一种凄凉之感,同时也反映出诗人复杂的心境。