这首诗是顾况为送使君归朝而作。诗中描绘了使君归来的行程与入朝场景,又写到分别时以酒饯行的情景,最后表达了对使君日后的思念之情。
送使君
天中洛阳道,海上使君归。拂雾趋金殿,焚香入琐闱。
山亭倾别酒,野服间朝衣。他日思朱鹭,知从小苑飞。
山亭倾别酒,野服间朝衣。他日思朱鹭,知从小苑飞。
简要说明
逐句注释
- “天中洛阳道,海上使君归”:
- 字词:“天中”,指京城;“海上”,泛指偏远之地。
- 句意:在通往京城洛阳的道路上,使君从偏远之地归来。
- “拂雾趋金殿,焚香入琐闱”:
- 字词:“拂雾”,形容行程匆匆;“金殿”,指皇宫;“琐闱”,宫门,借指宫廷。
- 句意:使君匆匆穿过雾气赶赴皇宫,带着焚香的气息进入宫廷。
- “山亭倾别酒,野服间朝衣”:
- 字词:“山亭”,送别之地;“倾别酒”,倒酒饯别;“野服”,平民服装;“朝衣”,官员的礼服。
- 句意:在山亭中大家倒酒为使君饯别,使君穿着的朝服夹杂在众人的便服之中。
- “他日思朱鹭,知从小苑飞”:
- 字词:“朱鹭”,本为水鸟名,汉有《朱鹭》曲,后以“朱鹭”代指朝官;“小苑”,指宫廷园林。
- 句意:日后思念使君,知道他已从宫廷园林飞黄腾达而去。
现代译文
在通往洛阳京城的大道上,
使君从偏远的海上归来。
他匆匆穿过雾气赶赴金殿,
带着焚香的气息步入宫廷。
我们在山亭中为他倒酒饯别,
他的朝服夹杂在众人便服间。
日后我思念使君的时候,
知道他已在宫廷中飞黄腾达。
创作背景
顾况生活在中唐时期,这首诗具体创作时间不详。使君通常是对州郡长官的尊称,从诗中可知这位使君从偏远之地返回京城。可能是顾况与这位使君交情不错,在其归朝时于山亭为他设宴饯行,并写下此诗以表送别与日后的思念之情。
艺术赏析
- 表现手法:
- 虚实结合:诗的前两句“天中洛阳道,海上使君归”是实写使君归朝的行程;“他日思朱鹭,知从小苑飞”则是虚写,想象日后对使君的思念,虚实结合,丰富了诗歌的内容与情感。
- 场景转换:从使君归朝的行程、入朝的场景,转换到山亭饯别的场景,最后又到对未来的想象,场景转换自然流畅,展现出丰富的画面感。
- 语言特色:语言简洁明快,用“拂雾”“焚香”等词语生动地描绘出使君入朝时的匆忙与庄重;“倾别酒”“间朝衣”等描写又富有生活气息,使诗歌情感真挚。
- 意境营造:通过对使君归朝、入朝及饯别等场景的描写,营造出一种既有官场庄重又有朋友离别的复杂意境。前半部分展现出使君的仕途得意,后半部分则流露出送别时的不舍与对未来的牵挂,情景交融,韵味悠长。