乌夜号

· 李群玉

层波隔梦渚,一望青枫林。有鸟在其间,达晓自悲吟。
是时月黑天,四野烟雨深。如闻生离哭,其声痛人心。
悄悄夜正长,空山响哀音。远客不可听,坐愁华发侵。
既非蜀帝魂,恐是桓山禽。四子各分散,母声犹至今。

简要说明

这首诗以乌夜号这一景象为切入点,描绘了夜晚月黑雨深、空山哀音的凄凉之景,通过乌的悲吟传达出深沉的哀伤之情,表达了诗人作为远客的愁绪以及对离散之苦的感慨。

逐句注释

  • “层波隔梦渚,一望青枫林”:
    • 字词:“层波”,层层波浪;“梦渚”,云梦泽中的小洲;“青枫林”,青枫聚集的树林,常象征离别等愁绪。
    • 句意:层层波浪隔开了云梦泽中的小洲,一眼望去是那青枫树林。
  • “有鸟在其间,达晓自悲吟”:
    • 字词:“达晓”,直到天亮。
    • 句意:有一只鸟在这青枫树林中间,从夜晚一直悲吟到天亮。
  • “是时月黑天,四野烟雨深”:
    • 字词:“月黑天”,没有月光的黑夜;“烟雨”,烟雾般的细雨。
    • 句意:这时是没有月光的黑夜,四周田野里烟雾般的细雨弥漫。
  • “如闻生离哭,其声痛人心”:
    • 字词:“生离”,活着分离。
    • 句意:好像听到了生离死别的哭声,那声音让人痛心。
  • “悄悄夜正长,空山响哀音”:
    • 字词:“悄悄”,寂静的样子;“哀音”,哀伤的声音。
    • 句意:寂静的夜晚正漫长,空荡的山谷里回荡着哀伤的声音。
  • “远客不可听,坐愁华发侵”:
    • 字词:“远客”,诗人自指;“坐愁”,因愁而坐;“华发侵”,白发逐渐增多。
    • 句意:我这个远方的客人不忍心听这声音,因愁闷而坐着,白发也渐渐增多了。
  • “既非蜀帝魂,恐是桓山禽”:
    • 字词:“蜀帝魂”,传说蜀帝杜宇死后化为杜鹃,啼声悲切;“桓山禽”,据《孔子家语》记载,桓山之鸟有四子,羽翼将成而飞离,母鸟悲鸣。
    • 句意:这鸟既不是化身为杜鹃的蜀帝魂魄,恐怕就是那桓山之鸟。
  • “四子各分散,母声犹至今”:
    • 字词:无特殊字词。
    • 句意:它的四个孩子各自分散,它哀伤的叫声到现在还让人感觉存在。

现代译文

层层波浪隔开了云梦小洲,
一眼望去是那青枫树林。
有只鸟儿在这林子里,
从夜晚一直悲吟到天明。
这时是漆黑的夜晚,
四周田野烟雨弥漫深沉。
好像听到生离死别的哭声,
那声音实在让人心痛。
寂静的夜晚如此漫长,
空荡山谷回荡着哀音。
我这远方客人不忍去听,
忧愁中白发渐渐增多。
它既不是化鹃的蜀帝魂魄,
恐怕就是那桓山之禽。
它的四子各自离散而去,
那悲声至今还似在耳边。

创作背景

李群玉生活在晚唐时期,一生未入仕途,长期游历四方。这首诗具体创作时间不详,但应是他在漂泊途中所作。诗人作为远客,在一个月黑雨深的夜晚,听到鸟的悲吟,联想到自身的漂泊无依、人生的离散之苦,从而创作了此诗。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 借景抒情:诗中描绘了“层波隔梦渚,一望青枫林”“月黑天,四野烟雨深”“悄悄夜正长,空山响哀音”等景色,营造出一种凄凉、孤寂的氛围,借这些景色抒发了诗人内心的哀愁与愁苦。
    • 用典:运用了“蜀帝魂”和“桓山禽”两个典故,丰富了诗歌的内涵,深化了主题,借这两个典故表达了诗人对离散之苦的深刻感受。
  • 语言特色:语言质朴自然,没有过多的修饰,但却能真切地传达出诗人的情感。如“如闻生离哭,其声痛人心”直白地写出了鸟声带给人的痛苦感受。
  • 意境营造:通过对夜晚景象和鸟声的描写,营造出一种孤独、哀伤、凄凉的意境。从开篇的“层波隔梦渚”到结尾的“母声犹至今”,整个画面笼罩着一层浓浓的哀愁,让读者深刻感受到诗人作为远客的孤独与对人生离散的悲叹。