西川座上听金五云唱歌

· 陈陶

蜀王殿上华筵开,五云歌从天上来。满堂罗绮悄无语,
白云飘飖席上闻,贯珠历历声中见。旧样钗篦浅淡衣,
曲终暂起更衣过,还向南行座头坐。低眉欲语谢贵侯,
中丞御史不足比,水殿一声愁杀人。武皇铸鼎登真箓,
卑官到官年未周,堂衡禄罢东西游。蜀江水急驻不得,
愿持卮酒更唱歌,歌是伊州第三遍。唱着右丞征戍词,
五云处处可怜许,明朝道向褒中去。须臾宴罢各东西,

简要说明

此诗记录了诗人在西川座上聆听金五云唱歌的情景。诗中描绘了金五云美妙的歌声,对其演唱场景、服饰以及歌曲内容等都有所描述,同时也流露出诗人在宴会结束后的感慨和金五云即将离去的不舍之情。

逐句注释

  • “蜀王殿上华筵开,五云歌从天上来”:
    • 字词:“蜀王殿”,可能指在西川类似宫殿的豪华场所;“华筵”,丰盛的筵席。
    • 句意:在蜀王宫殿般的地方摆开了丰盛的筵席,金五云的歌声好似从天上飘来。
  • “满堂罗绮悄无语,白云飘飖席上闻,贯珠历历声中见”:
    • 字词:“罗绮”,指穿着华丽衣服的人;“贯珠”,形容歌声圆润清脆,如同成串的珠子。
    • 句意:满座穿着华丽的人们都安静无声,仿佛能在筵席上听到白云飘动的声音,在歌声中能清晰地感受到那圆润清脆如贯珠般的美妙。
  • “旧样钗篦浅淡衣,曲终暂起更衣过,还向南行座头坐”:
    • 字词:“钗篦”,妇女的头饰;“座头”,座位。
    • 句意:金五云戴着旧时样式的钗篦,穿着浅淡颜色的衣服,一曲唱完后起身去换衣服,之后又回到南边的座位坐下。
  • “低眉欲语谢贵侯,中丞御史不足比,水殿一声愁杀人”:
    • 字词:“中丞御史”,官职名;“水殿”,可能指筵席所在的临水宫殿。
    • 句意:金五云低眉想要向贵侯们致谢,觉得那些官员们都比不上她的歌声,在水殿中她的一声歌唱让人哀愁至极。
  • “武皇铸鼎登真箓,卑官到官年未周,堂衡禄罢东西游”:
    • 字词:“武皇铸鼎”,可能用汉武帝铸鼎求仙的典故;“卑官”,职位低微的官员;“堂衡禄罢”,指失去官职俸禄。
    • 句意:如同汉武帝铸鼎求仙登上真箓一样,我这个小官到任还不到一年,就失去了官职俸禄,开始四处游历。
  • “蜀江水急驻不得,愿持卮酒更唱歌,歌是伊州第三遍”:
    • 字词:“蜀江”,指四川境内的江河;“卮酒”,一杯酒;“伊州”,曲调名。
    • 句意:蜀江水流湍急无法停留,我希望能端着一杯酒请金五云再唱一首歌,唱的是《伊州》曲的第三遍。
  • “唱着右丞征戍词,五云处处可怜许,明朝道向褒中去”:
    • 字词:“右丞征戍词”,可能指王维(曾任右丞)有关征戍的诗词;“可怜许”,可爱、让人怜惜。
    • 句意:金五云唱着王维有关征戍的诗词,她处处都那么惹人怜惜,明天她就要前往褒中了。
  • “须臾宴罢各东西”:
    • 字词:“须臾”,一会儿。
    • 句意:一会儿宴会结束,大家各自分散离去。

现代译文

在那如同蜀王宫殿般的地方摆开了丰盛的筵席,
金五云的歌声仿佛从天上飘然而至。
满座穿着华丽的人们都安静无声,
仿佛能在筵席上听见白云飘动,
歌声中那圆润清脆如贯珠般的美妙清晰可感。
她戴着旧时样式的钗篦,穿着浅淡的衣裳,
一曲唱完起身去换衣服,又回到南边座位坐下。
她低眉想要向贵侯们致谢,
觉得那些官员都比不上她的歌声,
水殿中她一声歌唱让人哀愁不已。
就像汉武帝铸鼎求仙登上真箓,
我这小官到任还不到一年,就没了俸禄四处漂泊。
蜀江水流湍急无法停留,
我端着酒杯请她再唱一曲,
唱的是《伊州》曲的第三遍。
她唱着王维有关征戍的诗词,
她处处都那么惹人怜惜,
明天她就要前往褒中了。
一会儿宴会结束,大家各自分散离去。

创作背景

陈陶生活在晚唐时期,当时社会动荡不安。此诗具体创作时间不详,但从诗中可以推测是诗人在西川参加宴会时所作。可能当时诗人仕途不顺,处于漂泊状态,在宴会上聆听金五云唱歌,借此抒发自己的感慨。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 侧面烘托:通过描写“满堂罗绮悄无语”,从侧面表现出金五云歌声的美妙,能让满座的人都沉浸其中,安静聆听。
    • 用典:“武皇铸鼎登真箓”运用汉武帝铸鼎求仙的典故,增添了诗歌的文化内涵,也暗示了诗人对自身仕途不顺的感慨。
  • 语言特色:语言较为通俗流畅,生动地描绘出宴会的场景和金五云的演唱情况。如“贯珠历历声中见”,形象地写出了歌声的圆润清脆。
  • 意境营造:诗中营造出一种既有欢乐宴会氛围,又带有哀愁感慨的意境。前面描绘金五云美妙的歌声和热闹的宴会场景,后面则流露出诗人仕途失意的惆怅以及金五云即将离去的不舍,情景交融,使读者能深刻感受到诗人复杂的情感。