这首诗是孟郊送别落第的崔寅亮之作。诗中先感慨天地之气分配不均,引出对忧人、达士不同表现的描述,接着表达对崔寅亮才识的认可和落第的惋惜,以虬龙未化自比安慰他,最后劝他回乡自适。整体传达出对友人落第的同情与鼓励。
送别崔寅亮下第
天地唯一气,用之自偏颇。忧人成苦吟,达士为高歌。
君子识不浅,桂枝忧更多。岁晏期攀折,时归且婆娑。
素质如削玉,清词若倾河。虬龙未化时,鱼鳖同一波。
去矣当自适,故乡饶薜萝。
君子识不浅,桂枝忧更多。岁晏期攀折,时归且婆娑。
素质如削玉,清词若倾河。虬龙未化时,鱼鳖同一波。
去矣当自适,故乡饶薜萝。
简要说明
逐句注释
- “天地唯一气,用之自偏颇”:
- 字词:“气”,古人认为天地间存在一种基本的物质或能量;“偏颇”,不公平。
- 句意:天地间原本只有一种气,但使用起来却很不公平。
- “忧人成苦吟,达士为高歌”:
- 字词:“忧人”,忧愁的人;“达士”,豁达的人。
- 句意:忧愁的人会发出痛苦的吟唱,豁达的人则会放声高歌。
- “君子识不浅,桂枝忧更多”:
- 字词:“君子”,指崔寅亮;“桂枝”,象征科举功名。
- 句意:您见识不浅,但却因科举落第而更加忧愁。
- “岁晏期攀折,时归且婆娑”:
- 字词:“岁晏”,年末;“攀折”,比喻考取功名;“婆娑”,逍遥自在的样子。
- 句意:年末期望您能考取功名,现在时机未到就暂且逍遥自在吧。
- “素质如削玉,清词若倾河”:
- 字词:“素质”,指人的品质;“削玉”,形容人品质高洁;“倾河”,形容文辞滔滔不绝。
- 句意:您品质高洁如雕琢的美玉,清词丽句如河水倾泻。
- “虬龙未化时,鱼鳖同一波”:
- 字词:“虬龙”,传说中的一种龙,比喻有才能的人;“鱼鳖”,比喻平庸之人。
- 句意:有才能的人尚未得志时,就和平庸之人混在一起。
- “去矣当自适,故乡饶薜萝”:
- 字词:“自适”,自我满足,自得其乐;“薜萝”,薜荔和女萝,常指隐居之处的草木。
- 句意:你回去吧,应当自我满足,故乡有很多可供隐居的地方。
现代译文
天地之间本只有一种气,
可使用起来却如此不公。
忧愁的人痛苦地吟诗,
豁达的人畅快地高歌。
您见识不凡却因落第更忧愁,
年末期望您能折桂,现在且逍遥。
您品质高洁如美玉,
文辞如河水般滔滔不绝。
有才能的人未得志时,
就和庸人同在一波中。
你回去吧应自我满足,
故乡有很多隐居之地。
创作背景
孟郊一生仕途坎坷,多次参加科举考试才中第。他深知科举落第的痛苦,这首诗是在崔寅亮科举落第时所作。孟郊以自己的经历和感受为基础,对友人表达了理解、同情与鼓励。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:诗中“忧人成苦吟,达士为高歌”将忧愁之人和豁达之人进行对比,突出不同人的处世态度,也为下文表达对崔寅亮落第的感慨做铺垫。
- 比喻:“素质如削玉,清词若倾河”用“削玉”比喻崔寅亮的高洁品质,用“倾河”比喻他的文辞,形象地展现出友人的才华。“虬龙未化时,鱼鳖同一波”将崔寅亮比作虬龙,把那些平庸之人比作鱼鳖,生动地表达出对友人怀才不遇的惋惜。
- 语言特色:语言质朴,情感真挚。孟郊用简洁的语言直接表达对友人的同情和鼓励,没有过多华丽的辞藻,但却能打动人心。
- 意境营造:整首诗营造出一种深沉而又安慰的意境。前几句感慨天地不公,为诗歌奠定了忧愁的基调,后面通过对友人才能的赞美和对他的安慰,又让读者感受到一种温暖和鼓励,使友人在落第的痛苦中能得到一丝慰藉。