路病

· 孟郊

病客无主人,艰哉求卧难。飞光赤道路,内火焦肺肝。
欲饮井泉竭,欲医囊用单。稚颜能几日,壮志忽已残。
人子不言苦,归书但云安。愁环在我肠,宛转终无端。

简要说明

这首诗主要描述了诗人孟郊旅途患病的艰难处境。诗中展现了他在旅途中无人照料、求卧不得、口渴泉竭、无钱治病等种种困境,抒发了壮志残毁的悲叹,同时体现出他对家人的体谅,即便自己痛苦万分,也在家书里报平安,整首诗情感深沉而悲苦。

逐句注释

  • “病客无主人,艰哉求卧难”:
    • 字词:“病客”,指生病的旅人,即诗人自己;“主人”,指能照顾自己的人。
    • 句意:生病的旅人身边没有可以照料自己的人,艰难啊,想找个地方躺下休息都很难。
  • “飞光赤道路,内火焦肺肝”:
    • 字词:“飞光”,指阳光;“赤道路”,使道路被晒得通红;“内火”,指身体内热。
    • 句意:阳光炽热,把道路都晒红了,身体内热像火一样,烧焦了肺和肝。
  • “欲饮井泉竭,欲医囊用单”:
    • 字词:“竭”,干涸;“囊用单”,口袋里钱财匮乏。
    • 句意:想喝水,可井里的水已经干涸;想找医生看病,可口袋里没钱。
  • “稚颜能几日,壮志忽已残”:
    • 字词:“稚颜”,年轻的容颜;“残”,毁坏。
    • 句意:年轻的容颜还能保持几日呢,自己的壮志忽然间就已经残毁了。
  • “人子不言苦,归书但云安”:
    • 字词:“人子”,为人子女者;“但”,只。
    • 句意:作为子女不能向家人诉说自己的痛苦,寄回家的信里只说自己平安。
  • “愁环在我肠,宛转终无端”:
    • 字词:“愁环”,忧愁像环一样缠绕;“无端”,没有尽头。
    • 句意:忧愁像环一样缠绕在我的肠子里,辗转反侧,始终没有尽头。

现代译文

生病的旅人身边无人照料,
艰难啊,想找地方躺下都难。
阳光炽热把道路晒得通红,
体内燥热如火烧焦了肺肝。
想喝水可井里的水已干涸,
想治病却没钱实在很为难。
年轻的容颜还能留存几日,
远大的壮志忽然已经残毁。
为人子女不能诉说自己苦,
寄回家信只说自己很平安。
忧愁缠绕在我的肠中不断,
辗转反侧始终没有个尽头。

创作背景

孟郊一生仕途坎坷,生活贫困。这首诗可能创作于他旅途奔波、穷困潦倒之际。他在为了生计或仕途四处奔走的过程中,不幸染上疾病,在举目无亲、缺医少药的情况下,深刻体会到了生活的艰难,同时也对自己壮志未酬感到悲哀,于是写下此诗来抒发内心的痛苦与无奈。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 情景交融:诗中既有对旅途酷热环境“飞光赤道路”的描写,又有自身痛苦处境“内火焦肺肝”的叙述,将外在的恶劣环境与内心的悲苦之情融合在一起,增强了诗歌的感染力。
    • 细节刻画:“欲饮井泉竭,欲医囊用单”通过具体描绘喝水和治病的困境,细致地展现了诗人在旅途中的艰难,使读者更能感同身受。
  • 语言特色:语言直白,不事雕琢,以质朴的文字直接倾诉自己的痛苦,如“病客无主人,艰哉求卧难”,用简洁的话语将自己的艰难处境呈现出来,更显真实感人。
  • 情感表达:诗人先详细描述自己旅途患病的困境和壮志残毁的悲哀,后笔锋一转,写到对家人报平安,进一步深化了情感,既体现出自己的痛苦,又表现出对家人的体谅和牵挂,使整首诗的情感更加深沉复杂。