这首诗是王维祭祀渔山神女时的迎神之歌,描绘了祭祀的场景,包括击鼓、吹箫、女巫起舞、陈设祭品等,表达了祭祀者不知神女是否降临的忐忑与愁苦之情。
相和歌辞:祠渔山神女歌:迎神
坎坎击鼓,渔山之下。吹洞箫,望极浦。
女巫进,纷屡舞。陈瑶席,湛清酤。风凄凄,又夜雨。
不知神之来兮不来,使我心兮苦复苦。
女巫进,纷屡舞。陈瑶席,湛清酤。风凄凄,又夜雨。
不知神之来兮不来,使我心兮苦复苦。
简要说明
逐句注释
- “坎坎击鼓,渔山之下”:
- 字词:“坎坎”,击鼓的声音;“渔山”,祭祀地点。
- 句意:在渔山之下,咚咚地敲着鼓。
- “吹洞箫,望极浦”:
- 字词:“洞箫”,一种乐器;“极浦”,遥远的水边。
- 句意:吹起洞箫,望向遥远的水边。
- “女巫进,纷屡舞”:
- 字词:“女巫”,从事祭祀活动的女性;“纷”,众多的样子;“屡舞”,多次起舞。
- 句意:女巫走上前来,纷纷多次起舞。
- “陈瑶席,湛清酤”:
- 字词:“陈”,陈列;“瑶席”,精美的席子;“湛”,清澄的样子;“清酤”,清酒。
- 句意:陈列上精美的席子,摆上清澈的美酒。
- “风凄凄,又夜雨”:
- 字词:“凄凄”,寒冷、凄凉的样子。
- 句意:风寒冷凄凉,又下起了夜雨。
- “不知神之来兮不来,使我心兮苦复苦”:
- 字词:“兮”,语气助词。
- 句意:不知道神女是来还是不来,让我的心痛苦又痛苦。
现代译文
在渔山之下,咚咚地敲着鼓,
吹起洞箫,望向遥远的水边。
女巫走上前来,纷纷多次起舞,
陈列上精美的席子,摆上清澈的美酒。
风寒冷凄凉,又下起了夜雨,
不知道神女是来还是不来,
让我的心痛苦又痛苦。
创作背景
此诗创作于唐代。唐代民间祭祀活动较为盛行,王维创作这首迎神歌,是在渔山祭祀神女的特定场景下完成的。具体创作时间虽难以确定,但从诗中能看出当时祭祀的氛围,可能是王维在参与此类祭祀活动时有感而发,借诗歌来表现祭祀时人们对神灵降临的期待与担忧。
艺术赏析
- 表现手法:
- 视听结合:诗中“坎坎击鼓”“吹洞箫”是听觉描写,营造出祭祀时热闹又神秘的氛围;“风凄凄,又夜雨”既有听觉的风声雨声,又有视觉所感受到的凄凉景象,视听结合,增强了诗歌的感染力。
- 情景交融:前面描绘祭祀的场景,击鼓、女巫起舞、陈设祭品等,是实写的景;最后“不知神之来兮不来,使我心兮苦复苦”则是抒发内心的情感,将祭祀者不知神女是否降临的愁苦之情融入到祭祀的场景之中,情景交融。
- 语言特色:语言古朴自然,多使用短句,节奏明快,符合祭祀活动紧张、急切的氛围。如“坎坎击鼓,渔山之下”“吹洞箫,望极浦”等,简洁有力地勾勒出祭祀场景。
- 意境营造:通过对祭祀场景的描写,营造出一种神秘、凄凉且充满期待的意境。风凄凄、夜雨的环境描写,增添了祭祀时的神秘感和人们内心的不安,使读者能深刻感受到祭祀者对神女降临的期盼与担忧。