思越中旧游寄友

· 方幹

甸外山川无越国,依稀只似剑门西。镜中叠浪摇星斗,
此中曾是同游处,迢递寻君梦不迷。

简要说明

这首诗是方干思念越中旧游之地而寄给友人之作。通过描绘越中的山川景色,回忆与友人同游的过往,表达了对旧游之地的怀念以及对友人的思念之情。

逐句注释

  • “甸外山川无越国”:
    • 字词:“甸”,古代指郊外;“无越国”,意思是仿佛看不到越地的独特标识,给人一种模糊的越地之感。
    • 句意:郊外的山川似乎让越地的独特风貌难以分辨。
  • “依稀只似剑门西”:
    • 字词:“依稀”,模模糊糊;“剑门西”,剑门以西的地方,此处是将越中的山川与剑门西的景色作类比。
    • 句意:模模糊糊地感觉这里的山川就像剑门以西的景色。
  • “镜中叠浪摇星斗”:
    • 字词:“镜中”,可能指越中的某一湖泊,如镜湖;“叠浪”,层层波浪;“摇星斗”,波浪涌动,仿佛使星星和北斗星都在摇晃。
    • 句意:镜湖之中层层波浪涌动,好像把星星和北斗星都摇晃起来了。
  • “此中曾是同游处”:
    • 字词:“此中”,指前面所描绘的越中景色之地。
    • 句意:这里曾经是我和你一同游玩的地方。
  • “迢递寻君梦不迷”:
    • 字词:“迢递”,形容路途遥远;“寻君”,寻找友人;“梦不迷”,即使在梦中去寻找友人也不会迷失方向。
    • 句意:尽管路途遥远,但我在梦中去寻找你也不会迷失方向。

现代译文

郊外的山川让人难以分辨越地的独特模样,
模模糊糊好似剑门以西的景色一般。
镜湖之中层层波浪涌动,仿佛摇晃着星星和北斗。
这里曾经是我们一同游玩的地方啊,
尽管路途遥远,我在梦中寻你也不会迷失方向。

创作背景

方干生活在晚唐时期,一生坎坷,科举不顺。这首诗具体创作时间不详,但应是他离开越中旧游之地后所作。可能由于漂泊在外,对曾经与友人同游的越中之地产生了深深的怀念,于是写下此诗寄给友人,以抒发心中的思念之情。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 虚实结合:诗中既有对越中实际山川景色的描写,如“甸外山川无越国,依稀只似剑门西”“镜中叠浪摇星斗”,是实写;又有“迢递寻君梦不迷”的梦境虚写,虚实结合,丰富了诗歌的内涵,既展现了越中的真实景致,又表达了对友人的深切思念。
    • 对比联想:将越中的山川与剑门西的景色进行对比联想,使读者能更直观地感受到越中山川的特点,同时也拓宽了诗歌的意境。
  • 语言特色:语言质朴自然,没有过多的华丽辞藻,但却生动地描绘出了越中的景色和诗人的情感。如“镜中叠浪摇星斗”一句,以简洁的语言勾勒出了镜湖波浪涌动、星空摇晃的壮观画面。
  • 意境营造:通过对越中山川景色的描绘,营造出一种悠远、朦胧的意境。诗的前半部分写景,后半部分抒情,情景交融,将诗人对旧游之地的怀念和对友人的思念之情融入到所描绘的景色之中,使整首诗充满了浓浓的感伤氛围。