此诗描绘了安乐宫的景象,诗中既有对宫中生活细节的刻画,也有对宫殿整体形象的描述,还融入了带有悲凉色彩的氛围渲染,可能借宫室之景暗示某种兴衰之感或抒发自身复杂的情感。
相和歌辞:安乐宫
深井桐乌起,尚复牵清水。未盥邵陵王,瓶中弄长翠。
新城安乐宫,宫如凤凰翅。歌回蜡版鸣,大绾提壶使。
绿繁悲水曲,茱萸别秋子。
新城安乐宫,宫如凤凰翅。歌回蜡版鸣,大绾提壶使。
绿繁悲水曲,茱萸别秋子。
简要说明
逐句注释
- “深井桐乌起,尚复牵清水”:
- 字词:“桐乌”,指栖息在桐树上的乌鸦;“牵清水”,指从井中打水。
- 句意:深井边桐树上的乌鸦飞起,人们还在井中牵引绳索打水。
- “未盥邵陵王,瓶中弄长翠”:
- 字词:“盥”,洗手;“邵陵王”,这里可能是泛指宫中贵族;“长翠”,指瓶中插的长长的翠绿植物,可能是柳枝之类。
- 句意:还没洗手的贵族,在瓶中摆弄着长长的翠绿植物。
- “新城安乐宫,宫如凤凰翅”:
- 字词:“新城”,指新建的城池;“凤凰翅”,将宫殿的形状比喻成凤凰的翅膀,形容宫殿建筑宏伟、造型优美。
- 句意:新建的安乐宫,宫殿的样子如同凤凰的翅膀一般。
- “歌回蜡版鸣,大绾提壶使”:
- 字词:“歌回”,歌声回荡;“蜡版鸣”,可能是指伴随着歌声,有击打蜡版的声音;“大绾”,指发髻盘得很大;“提壶使”,可能是宫中负责提壶送水等事务的宫女。
- 句意:歌声回荡,击打蜡版的声音响起,发髻盘得很大的提壶宫女在忙碌。
- “绿繁悲水曲,茱萸别秋子”:
- 字词:“绿繁”,指茂盛的绿树;“水曲”,水流弯曲的地方;“茱萸”,一种植物,古代在重阳节有佩戴茱萸的习俗;“秋子”,秋天的果实。
- 句意:茂盛的绿树在弯曲的水边仿佛带着悲伤,茱萸与秋天的果实相互分别。
现代译文
深井边桐树上的乌鸦飞起,
人们还在井中拉绳打水。
还没洗手的贵族,
在瓶中摆弄着长长的翠枝。
新建的安乐宫,
宫殿好似凤凰展翅。
歌声回荡蜡版声响,
发髻高盘的宫女忙碌不停。
茂盛绿树在水湾边含悲,
茱萸与秋果就此分离。
创作背景
李贺生活在中唐时期,当时社会表面繁华,但内部已潜藏着诸多危机。李贺一生仕途不顺,空有抱负却难以施展。这首诗具体创作时间难以确切考证,但从诗的内容推测,可能是李贺在游览新城安乐宫时所作。他借描写安乐宫的奢华与周围环境的悲凉,来抒发对世事无常、繁华易逝的感慨,也可能暗含着对当时社会现实的批判。
艺术赏析
- 表现手法:
- 比喻:“宫如凤凰翅”,将安乐宫比作凤凰的翅膀,形象生动地描绘出宫殿建筑的宏伟与独特造型,给人以强烈的视觉冲击。
- 象征:诗中的“绿繁悲水曲,茱萸别秋子”,以茂盛绿树的“悲”和茱萸与秋果的“别”,象征着美好事物的消逝和离别的悲伤,含蓄地表达出诗人内心的感慨。
- 语言特色:李贺的诗歌语言瑰丽奇特,此诗也不例外。如“蜡版鸣”这样独特的词汇组合,增添了诗歌的奇幻色彩和神秘感,使读者仿佛能听到那独特的声响。
- 意境营造:诗中先描绘了安乐宫中贵族的生活场景和宫殿的宏伟壮丽,展现出一种繁华热闹的氛围;而后笔锋一转,写到“绿繁悲水曲,茱萸别秋子”,营造出一种悲凉、萧瑟的意境,前后形成鲜明对比,更深刻地表达出诗人对繁华易逝的感叹和内心的复杂情感。