相和歌辞:长门怨

· 张祜

日映宫墙柳色寒,笙歌遥指碧云端。
珠铅滴尽无心语,强把花枝冷笑看。

简要说明

这首诗描绘了一位失宠宫女的哀怨之情。通过对宫廷环境的描写和宫女动作神态的刻画,展现出宫女在深宫中的孤寂、哀怨与无奈。

逐句注释

  • “日映宫墙柳色寒”:
    • 字词:“映”,映照;“宫墙”,宫殿的围墙;“寒”,这里既指柳色给人的清冷之感,也暗示宫女内心的凄凉。
    • 句意:阳光映照在宫殿的围墙上,柳色显得格外清冷。
  • “笙歌遥指碧云端”:
    • 字词:“笙歌”,指音乐歌舞;“遥指”,远远地指向;“碧云端”,高远的天空。
    • 句意:远处传来的笙歌乐声仿佛指向高远的碧云端。
  • “珠铅滴尽无心语”:
    • 字词:“珠铅”,指宫女的眼泪,“珠”形容眼泪如珍珠般,“铅”指铅粉,古代女子化妆用,这里表示泪水和着脂粉流下;“无语”,没有心思说话。
    • 句意:宫女眼泪流尽,无心言语。
  • “强把花枝冷笑看”:
    • 字词:“强”,勉强;“花枝”,花朵;“冷笑”,带有自嘲和哀怨的笑。
    • 句意:宫女勉强拿起花枝,带着冷笑看着它。

现代译文

阳光映照在宫墙之上,柳色透着阵阵寒意,
远处的笙歌乐声仿佛飘向那高远的碧云端。
宫女泪水流尽,再也无心言语,
勉强拿起花枝,带着冷笑呆呆地观看。

创作背景

《长门怨》是乐府旧题,多写失宠宫妃的哀怨之情。张祜生活在中晚唐时期,当时宫廷中宫女众多,许多宫女一生都在深宫中度过,失去自由,得不到皇帝的宠幸。这首诗正是以宫廷中失宠宫女的视角创作的,具体创作时间难以确定,但反映了当时宫女群体的悲惨命运和哀怨心境。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比:诗中“日映宫墙柳色寒”的清冷之景与“笙歌遥指碧云端”的热闹之音形成鲜明对比,以乐景衬哀情,更突出了宫女内心的孤寂与哀怨。
    • 细节描写:“珠铅滴尽”细致地刻画了宫女泪流满面的凄惨状态,“强把花枝冷笑看”通过宫女的动作和神态,生动地展现出她内心的无奈和痛苦。
  • 语言特色:语言简洁凝练,用词精准,如“寒”字既描绘出柳色的清冷,又烘托出宫女的心境;“强”“冷笑”等词将宫女复杂的情感表现得淋漓尽致。
  • 意境营造:通过对宫廷环境和宫女神态动作的描写,营造出一种清冷、哀怨、孤寂的意境,让读者深刻感受到失宠宫女在深宫中的悲惨境遇和无尽的哀怨。