相和歌辞:长门怨二首

· 鄭穀

闲把罗衣泣凤凰,先朝曾教舞霓裳。
春来却羡庭花落,得逐晴风出禁墙。
流水君恩共不回,杏花争忍扫成堆。
残春未必多烟雨,泪滴闲阶长绿苔。

简要说明

这两首诗以宫怨为主题,通过描绘一位失宠宫女的生活和内心世界,抒发了她对往昔恩宠的怀念、对自由的向往以及被君王遗弃后的哀怨与痛苦之情。

逐句注释

  • 第一首
    • “闲把罗衣泣凤凰”:
      • 字词:“罗衣”,丝绸制成的衣服;“泣凤凰”,对着绣有凤凰图案的罗衣哭泣,凤凰象征高贵美好,此处借指曾经的荣耀。
      • 句意:闲暇时拿着绣有凤凰的罗衣暗自哭泣。
    • “先朝曾教舞霓裳”:
      • 字词:“先朝”,指过去的时光;“霓裳”,即《霓裳羽衣曲》,是唐代著名的宫廷舞曲。
      • 句意:在过去的日子里,曾被教导学习《霓裳羽衣曲》的舞蹈。
    • “春来却羡庭花落,得逐晴风出禁墙”:
      • 字词:“禁墙”,宫廷的围墙。
      • 句意:春天来了,却羡慕庭院中的落花,它们能够随着晴朗的春风飘出宫廷的围墙。
  • 第二首
    • “流水君恩共不回”:
      • 字词:“流水”,比喻君王的恩宠像流水一样一去不复返。
      • 句意:君王的恩宠如同流水一样,再也不会回来了。
    • “杏花争忍扫成堆”:
      • 字词:“争忍”,怎忍。
      • 句意:杏花怎么忍心被扫聚成一堆呢,暗示自己如同杏花一样无人怜惜。
    • “残春未必多烟雨,泪滴闲阶长绿苔”:
      • 字词:“残春”,暮春;“闲阶”,无人走动的台阶。
      • 句意:暮春时节不一定会有很多的烟雨,但自己的眼泪滴落在无人走动的台阶上,都长出了绿苔。

现代译文

第一首
闲暇时拿着绣有凤凰的罗衣暗自哭泣,
曾在往昔被教导跳那《霓裳羽衣》之舞。
春天来了却羡慕庭院里的落花,
它们能随着晴风飘出宫廷的围墙。

第二首
君王的恩宠如流水般一去不回,
杏花怎忍心被扫聚成一堆。
暮春时节未必有多少烟雨,
我的眼泪滴落在台阶上都长出了绿苔。

创作背景

郑谷生活在晚唐时期,当时社会动荡,政治腐败。《长门怨》是乐府旧题,多写失宠宫妃的哀怨之情。郑谷这首诗虽具体创作时间不详,但结合其所处时代及诗题来看,他可能是借失宠宫女的遭遇来反映宫廷女性的悲惨命运,同时也可能蕴含着对晚唐社会一些现象的感慨。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比:第一首中,将宫女过去“曾教舞霓裳”的荣耀与现在“闲把罗衣泣凤凰”的凄凉进行对比,突出了她失宠后的哀怨;第二首中,以“流水君恩”的无情与杏花被扫的悲惨遭遇相对比,强化了宫女的痛苦。
    • 借景抒情:两首诗都借助了春天的景色来抒发情感。如第一首中“庭花落”“晴风”,第二首中“杏花”“残春”“烟雨”“闲阶绿苔”等,将宫女的哀怨之情融入到自然景物之中,使情感表达更加含蓄深沉。
  • 语言特色:语言简洁流畅,情感真挚动人。用词精准,如“泣”“羡”“争忍”“泪滴”等词,生动地刻画了宫女的哀怨、无奈和痛苦的心情。
  • 意境营造:通过对宫廷中落花、杏花、残春、闲阶绿苔等景象的描写,营造出一种凄凉、孤寂、哀怨的意境,让读者深刻感受到宫女被幽禁在宫廷中的悲惨处境和内心的痛苦。