相和歌辞:杂怨三首

· 孟郊

夭桃花清晨,游女红粉新。夭桃花薄暮,游女红粉故。
树有百年花,人无一定颜。花送人老尽,人悲花自闲。
贫女镜不明,寒花日少容。暗蛩有虚织,短线无长缝。
浪水不可照,狂夫不可从。浪水多散影,狂夫多异踪。
持此一生薄,空成百恨浓。
忆人莫至悲,至悲空自衰。寄人莫翦衣,翦衣未必归。
朝为双蒂花,暮为四散飞。花落却绕树,游子不顾期。

简要说明

这组诗以女子的视角,围绕着容颜易逝、爱情无常、人生遗憾等主题展开。第一首感慨容颜变化如桃花,花闲而人悲;第二首借贫女的遭遇,揭示遇人不淑的无奈与悲恨;第三首则表达对游子不归的哀怨,体现出女子内心的痛苦与失望。

逐句注释

  • “夭桃花清晨,游女红粉新。夭桃花薄暮,游女红粉故”:
    • 字词:“夭桃”,艳丽的桃花;“游女”,出游的女子;“红粉新”,面容娇艳;“红粉故”,容颜老去。
    • 句意:清晨时分艳丽的桃花盛开,出游的女子妆容娇艳。傍晚时分桃花依旧,可女子的容颜却已老去。
  • “树有百年花,人无一定颜。花送人老尽,人悲花自闲”:
    • 字词:“一定颜”,固定不变的容颜。
    • 句意:树木能年年开花,人却没有不变的容颜。花见证着人的老去,人悲伤不已而花却自在悠闲。
  • “贫女镜不明,寒花日少容。暗蛩有虚织,短线无长缝”:
    • 字词:“寒花”,贫寒女子;“暗蛩”,暗处的蟋蟀;“虚织”,徒劳地纺织。
    • 句意:贫穷女子的镜子模糊不清,就像贫寒女子的容颜日益憔悴。暗处的蟋蟀徒劳地纺织,短线无法缝出长衣。
  • “浪水不可照,狂夫不可从。浪水多散影,狂夫多异踪”:
    • 字词:“浪水”,动荡的水;“狂夫”,放荡不羁的丈夫;“从”,跟随。
    • 句意:动荡的水不能用来照人,放荡的丈夫不能跟随。浪水中的影子散乱,放荡的丈夫行踪不定。
  • “持此一生薄,空成百恨浓”:
    • 字词:“一生薄”,一生的薄命;“百恨浓”,众多的怨恨浓烈。
    • 句意:带着这一生的薄命,徒然积聚起浓浓的怨恨。
  • “忆人莫至悲,至悲空自衰。寄人莫翦衣,翦衣未必归”:
    • 字词:“至悲”,极度悲伤;“翦衣”,裁剪衣服寄给远方的人。
    • 句意:想念一个人不要太过悲伤,过度悲伤只会让自己衰老。寄东西给远方的人不要裁剪衣服,因为寄去衣服对方也未必会归来。
  • “朝为双蒂花,暮为四散飞。花落却绕树,游子不顾期”:
    • 字词:“双蒂花”,并蒂花,象征恩爱;“顾期”,顾及归期。
    • 句意:早上还是并蒂开放的花朵,傍晚就各自纷飞。花落还会绕着树,可游子却不顾及归期。

现代译文

清晨,艳丽的桃花盛开,出游的女子妆容娇艳。
傍晚,桃花依旧,可女子的容颜却已不再年轻。
树木能年年开花,人的容颜却不断变化。
花看着人渐渐老去,人悲伤不已而花却自在悠然。
贫穷女子的镜子模糊不清,她的容颜日益憔悴。
暗处的蟋蟀徒劳地纺织,短线无法缝出长衣。
动荡的水不能用来照人,放荡的丈夫不能跟随。
浪水中的影子散乱,放荡的丈夫行踪不定。
带着这一生的薄命,徒然积聚起浓浓的怨恨。
想念一个人不要太过悲伤,过度悲伤只会让自己衰老。
寄东西给远方的人不要裁剪衣服,因为寄去衣服对方也未必会归来。
早上还是恩爱的并蒂花,傍晚就各自纷飞。
花落还会绕着树,可游子却不顾及归期。

创作背景

孟郊一生仕途坎坷,生活贫困,对社会的苦难和人生的不幸有着深刻的体验。这组诗虽以女子口吻抒发情感,但可能融入了他自己对人生无常、命运多舛的感慨。具体创作时间难以确定,但大致反映了他在经历诸多挫折后的心境,借女子的遭遇来表达世间的无奈与悲哀。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比手法:如第一首中“夭桃花清晨,游女红粉新。夭桃花薄暮,游女红粉故”,将清晨桃花与女子的娇艳和傍晚桃花依旧而女子容颜老去形成鲜明对比,突出了容颜易逝的悲哀。
    • 象征手法:“浪水”象征着不稳定、不可依靠的事物,“狂夫”则象征着不可托付终身的人;“双蒂花”象征恩爱,“四散飞”象征离散,形象地表达了情感的变化。
    • 比兴手法:以桃花、寒花、暗蛩等自然事物起兴,引发女子的感慨,使情感的抒发更加委婉含蓄。
  • 语言特色:语言质朴直白,却具有很强的感染力。孟郊用简洁的文字描绘出女子的悲惨境遇和内心的痛苦,如“持此一生薄,空成百恨浓”,直抒胸臆,将女子一生的不幸和深深的怨恨表达得淋漓尽致。
  • 意境营造:通过对桃花、寒花、浪水等意象的描绘,营造出一种凄凉、哀怨的意境。整首诗笼罩在一种悲伤的氛围中,让读者深刻感受到女子的无奈、痛苦和对命运的不满。