《梁园吟》是李白的诗作,全诗围绕诗人离开长安后的行程展开。先写离开长安东游的艰辛,后描绘在梁园的所见所感,通过古今对比,抒发对历史变迁、人生无常的感慨,最后表达出虽遭受挫折,但仍期望有朝一日能东山再起、济世安民的豪情壮志。
梁园吟
我浮黄云去京阙,挂席欲进波连山。天长水阔厌远涉,
却忆蓬池阮公咏,因吟渌水扬洪波。洪波浩荡迷旧国,
平头奴子摇大扇,五月不热疑清秋。玉盘杨梅为君设,
昔人豪贵信陵君,今人耕种信陵坟。荒城虚照碧山月,
舞影歌声散绿池,空余汴水东流海。沉吟此事泪满衣,
歌且谣,意方远。东山高卧时起来,欲济苍生未应晚。
却忆蓬池阮公咏,因吟渌水扬洪波。洪波浩荡迷旧国,
平头奴子摇大扇,五月不热疑清秋。玉盘杨梅为君设,
昔人豪贵信陵君,今人耕种信陵坟。荒城虚照碧山月,
舞影歌声散绿池,空余汴水东流海。沉吟此事泪满衣,
歌且谣,意方远。东山高卧时起来,欲济苍生未应晚。
简要说明
逐句注释
- “我浮黄云去京阙,挂席欲进波连山”:
- 字词:“黄云”,形容沙尘弥漫如云;“京阙”,指京城长安;“挂席”,扬帆。
- 句意:我如在黄云中飘荡一般离开了长安,挂起船帆想前行,却只见波浪如山。
- “天长水阔厌远涉,却忆蓬池阮公咏,因吟渌水扬洪波”:
- 字词:“蓬池阮公咏”,阮籍曾登广武山眺望楚汉古战场,又在蓬池一带游览,写下《咏怀诗》;“渌水”,绿水。
- 句意:天长水阔,我厌倦了长途跋涉,于是回忆起阮籍在蓬池的咏叹,不禁吟诵起“绿水扬洪波”的诗句。
- “洪波浩荡迷旧国,路远西归安可得”:
- 字词:“旧国”,指长安。
- 句意:洪波浩荡,使我迷失了去长安的路,路途遥远,西归长安又怎么可能呢?
- “人生达命岂暇愁,且饮美酒登高楼”:
- 字词:“达命”,通达天命。
- 句意:人生能通达天命,哪有闲暇去发愁呢?暂且饮美酒,登上高楼。
- “平头奴子摇大扇,五月不热疑清秋”:
- 字词:“平头奴子”,戴平头巾的奴仆。
- 句意:头戴平头巾的奴仆为我摇着大扇,五月天气却不热,让人怀疑是清秋时节。
- “玉盘杨梅为君设,吴盐如花皎白雪”:
- 字词:“吴盐”,吴地所产之盐,洁白如雪。
- 句意:玉盘里盛着杨梅为你摆设,吴地产的盐像花一样洁白如雪。
- “持盐把酒但饮之,莫学夷齐事高洁”:
- 字词:“夷齐”,伯夷和叔齐,商朝末年孤竹君的两个儿子,他们不食周粟,饿死在首阳山,被视为高洁之士。
- 句意:拿着盐、端着酒只管尽情吃喝,不要学伯夷、叔齐去追求所谓的高洁。
- “昔人豪贵信陵君,今人耕种信陵坟”:
- 字词:“信陵君”,战国时期魏国公子无忌,以礼贤下士著称。
- 句意:昔日那豪贵的信陵君,如今他的坟墓却被人耕种。
- “荒城虚照碧山月,古木尽入苍梧云”:
- 字词:“苍梧云”,传说舜帝南巡死于苍梧之野,这里泛指天边的云。
- 句意:荒城空自照着碧山的明月,古老的树木都隐没在天边的云里。
- “梁王宫阙今安在?枚马先归不相待”:
- 字词:“梁王”,指梁孝王刘武;“枚马”,枚乘和司马相如,他们曾是梁孝王的门客。
- 句意:梁孝王的宫阙如今在哪里呢?枚乘和司马相如早已死去,不会等待后人。
- “舞影歌声散绿池,空余汴水东流海”:
- 字词:“汴水”,古河名。
- 句意:当年的舞影歌声都消散在绿池之中,只留下汴水向东流入大海。
- “沉吟此事泪满衣,黄金买醉未能归”:
- 字词:“黄金买醉”,用钱财买酒浇愁。
- 句意:想到这些事我不禁泪满衣衫,用黄金买醉却还是未能排遣愁绪,无法回到过去。
- “连呼五白行六博,分曹赌酒酣驰晖”:
- 字词:“五白”“六博”,古代的博戏;“分曹”,分组。
- 句意:连续呼喊着掷出五白的彩头,玩着六博的游戏,分组赌酒,在欢快中时光飞驰而过。
- “歌且谣,意方远。东山高卧时起来,欲济苍生未应晚”:
- 字词:“东山高卧”,指东晋谢安曾隐居东山,后出山做宰相;“济苍生”,救济天下百姓。
- 句意:一边唱歌一边吟唱,心意正悠远。像谢安那样隐居东山,待时而起,想要救济苍生应该还不算晚。
现代译文
我如在黄云中飘荡般离开了长安,
挂起船帆想前行,却见波浪如山。
天长水阔,我厌倦了长途跋涉,
回忆起阮籍在蓬池的咏叹,
不禁吟诵“绿水扬洪波”的诗篇。
洪波浩荡,让我迷失了去长安的路,
路途遥远,西归长安又怎能如愿?
人生通达天命哪有闲暇发愁,
且饮美酒登上高楼尽情享受。
奴仆摇着大扇,五月却如清秋,
玉盘里杨梅摆好,吴盐洁白似雪。
拿着盐、端着酒只管尽情吃喝,
别学伯夷、叔齐追求所谓高洁。
昔日豪贵的信陵君已不复存在,
如今他的坟墓已被人耕种。
荒城空照着碧山的明月,
古木隐没在天边的云朵。
梁孝王的宫阙如今在哪里?
枚乘和司马相如早已逝去。
舞影歌声消散在绿池之中,
只留下汴水向东流入大海。
想到这些事我泪满衣衫,
用黄金买醉也无法回到从前。
连续呼喊着玩六博的游戏,
分组赌酒,时光在欢快中飞转。
一边唱歌一边吟唱,心意悠远,
像谢安那样待时而起,
救济苍生应该还不算晚。
创作背景
这首诗创作于唐玄宗天宝三载(744 年),李白因不能实现政治抱负,被“赐金放还”。离开长安后,他开始了以东鲁、梁园为中心的第二次漫游。在东游途中,他心情抑郁,此诗便是他在梁园(今河南开封)游览时,触景生情而作,借古抒怀,表达了自己的愤懑与对未来的期望。
艺术赏析
- 表现手法:
- 古今对比:诗中多处运用古今对比,如将昔日豪贵的信陵君与如今其坟墓被耕种的情景对比,把梁孝王的宫阙繁华与如今的荒芜进行对比,突出了历史的沧桑巨变和人生的无常。
- 借景抒情:通过描写荒城、碧山月、古木、汴水等景象,抒发了诗人内心的感慨和惆怅之情。如“荒城虚照碧山月,古木尽入苍梧云”,以凄凉之景烘托出诗人的孤独与失落。
- 用典:诗中引用了阮籍、伯夷、叔齐、信陵君、枚乘、司马相如、谢安等多个典故,丰富了诗歌的内涵,委婉地表达了诗人复杂的情感和志向。
- 语言特色:语言豪放飘逸,富有气势。诗人运用了夸张、比喻等修辞手法,如“天长水阔厌远涉”“洪波浩荡迷旧国”等语句,展现出宏大的场景和诗人开阔的胸怀。同时,诗句节奏明快,韵律和谐,读起来朗朗上口。
- 意境营造:整首诗营造出一种雄浑壮阔又带有凄凉沧桑的意境。既有对自然风光和历史遗迹的描绘,又融入了诗人的情感和思考,使读者在感受到诗歌意境美的同时,也能体会到诗人内心的波澜。诗的结尾“东山高卧时起来,欲济苍生未应晚”,又为全诗增添了一份积极向上的豪情,使意境得到了进一步的升华。