鸣皋歌奉饯从翁清归五崖山居

· 李白

忆昨鸣皋梦里还,手弄素月清潭间。觉时枕席非碧山,
青松来风吹古道,绿萝飞花覆烟草。我家仙翁爱清真,
去时应过嵩少间,相思为折三花树。

简要说明

这首诗是李白为送从翁归隐五崖山居而作。诗中先描绘了自己在鸣皋山的梦幻之景,表达对其向往;接着赞扬从翁喜爱自然、追求清真的品格;最后点明从翁离去的路线,并表示会折花以寄相思,情感真挚且富有浪漫色彩。

逐句注释

  • “忆昨鸣皋梦里还,手弄素月清潭间”:
    • 字词:“鸣皋”,山名;“素月”,明月。
    • 句意:回忆昨天在梦里回到了鸣皋山,在清澈的水潭间手中把玩着明月。
  • “觉时枕席非碧山”:
    • 字词:“觉”,醒来;“碧山”,指鸣皋山。
    • 句意:醒来时发现枕席不是在那碧山之中。
  • “青松来风吹古道,绿萝飞花覆烟草”:
    • 字词:“绿萝”,植物名;“飞花落”,指落花飞舞;“烟草”,烟雾笼罩的草丛。
    • 句意:青松间吹来的风拂动着古老的道路,绿萝上的落花覆盖着烟雾笼罩的草丛。
  • “我家仙翁爱清真”:
    • 字词:“仙翁”,指从翁;“清真”,自然纯真。
    • 句意:我家的这位从翁喜爱自然纯真。
  • “去时应过嵩少间”:
    • 字词:“嵩少”,嵩山和少室山。
    • 句意:离去的时候应该会经过嵩山和少室山之间。
  • “相思为折三花树”:
    • 字词:“三花树”,具体所指不详,可能是一种象征美好的树。
    • 句意:因相思之情,为您折下三花树。

现代译文

回忆昨天在梦里回到了鸣皋山,
在清澈的水潭间手中把玩着明月。
醒来时才发现枕席并非在那碧山之中,
青松间吹来的风拂动着古老的道路,
绿萝上的落花覆盖着烟雾笼罩的草丛。
我家的这位从翁喜爱自然纯真,
离去的时候应该会经过嵩山和少室山之间,
因相思之情,为您折下三花树。

创作背景

李白一生渴望自由、追求自然,常寄情于山水之间。此诗具体创作时间难以精确确定,但从内容来看,是其为送从翁归隐五崖山居而作。当时从翁选择回归山居生活,李白有感而发写下此诗,既表达对从翁的送别之情,也流露出对鸣皋山等自然之境的向往。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 虚实结合:开篇描绘“鸣皋梦里还”的梦境,是虚写,展现出奇幻美妙的场景;“青松来风吹古道,绿萝飞花覆烟草”则是实写现实或想象中的景色,虚实相生,丰富了诗歌的意境。
    • 借景抒情:通过描写青松、古道、绿萝、飞花等自然景色,营造出一种清幽、静谧的氛围,既衬托出从翁喜爱自然的品格,也寄寓了诗人对从翁归隐的复杂情感,有对其的羡慕,也有离别时的相思。
  • 语言特色:语言豪放飘逸,充满浪漫主义色彩。如“手弄素月清潭间”,大胆新奇的想象,将诗人的浪漫情怀展现得淋漓尽致。同时用词精准,生动地描绘出自然景色的特点。
  • 意境营造:整首诗营造出一种空灵、清幽又带有淡淡相思的意境。梦境中的鸣皋山奇幻美妙,现实中的自然景色宁静优美,而最后折花寄相思又为意境增添了一抹温情与惆怅,使读者仿佛身临其境,感受到诗人的情感世界。