巴陵赠贾舍人

· 李白

贾生西望忆京华,湘浦南迁莫怨嗟。
圣主恩深汉文帝,怜君不遣到长沙。

简要说明

这首诗是李白赠给贾舍人的,诗中以汉代贾谊的遭遇作比,劝慰贾舍人虽被贬到巴陵,但皇帝的恩情比汉文帝更深,不必抱怨迁谪之苦,表达了对友人的宽慰之情。

逐句注释

  • “贾生西望忆京华”:
    • 字词:“贾生”,指贾舍人,同时也以汉代贾谊来比况;“京华”,指京城。
    • 句意:贾舍人向西遥望,回忆起京城的繁华。
  • “湘浦南迁莫怨嗟”:
    • 字词:“湘浦”,湘江边;“怨嗟”,抱怨叹息。
    • 句意:你被贬到湘江之畔,不要抱怨叹息。
  • “圣主恩深汉文帝”:
    • 字词:“圣主”,指当时的皇帝;“汉文帝”,西汉皇帝,贾谊曾被贬为长沙王太傅。
    • 句意:当今圣上的恩情比汉文帝还要深厚。
  • “怜君不遣到长沙”:
    • 字词:“怜”,怜惜;“遣”,派遣。
    • 句意:圣上怜惜你,没有把你派到长沙那样偏远的地方。

现代译文

贾舍人向西遥望回忆京城繁华,
被贬到湘江之畔切莫抱怨叹息。
当今圣上的恩情比汉文帝更深,
怜惜你没把你派到长沙那远地。

创作背景

李白生活在唐朝,当时朝廷官员可能因各种原因被贬谪。此诗具体创作时间不详,但应是贾舍人被贬到巴陵时,李白为劝慰友人而作。借汉代贾谊被贬长沙之事,结合当下友人的遭遇,以一种相对乐观的口吻来宽慰贾舍人。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典:诗中多处运用汉代贾谊的典故,将贾舍人与贾谊相比,使诗歌富有历史文化内涵,也更能传达出友人被贬的遭遇和心境。
    • 对比:将“圣主”与汉文帝进行对比,突出“圣主”的恩情之深,以此来劝慰友人不必过于哀怨。
  • 语言特色:语言直白晓畅,通俗易懂,没有过多的修饰,以简洁的话语表达出对友人的劝慰之情,情感真挚。
  • 意境营造:整首诗营造出一种劝慰、宽解的氛围,诗人通过用典和对比,试图让友人从迁谪的哀怨中走出来,感受到圣上的“恩深”,体现出一种豁达的意境。