旅泊新津却寄一二知己

· 温庭筠

维舟息行役,霁景近江村。并起别离恨,似闻歌吹喧。
高林月初上,远水雾犹昏。王粲平生感,登临几断魂。

简要说明

这首诗描绘了诗人在新津泊船时所见的江村景色,抒发了诗人旅途漂泊的劳顿和与友人离别的愁绪,借王粲的典故表达了自己怀才不遇、身世飘零之感。

逐句注释

  • “维舟息行役,霁景近江村”:
    • 字词:“维舟”,系船停泊;“行役”,指因公务或旅行在外跋涉;“霁景”,雨后初晴的景色。
    • 句意:系船停泊,暂时停下旅途的劳顿,雨后初晴的景色已临近江边的村落。
  • “并起别离恨,似闻歌吹喧”:
    • 字词:“别离恨”,与友人分别的愁恨;“歌吹”,歌声和乐器声。
    • 句意:离别之恨油然而生,仿佛听到了热闹的歌舞喧闹声。
  • “高林月初上,远水雾犹昏”:
    • 字词:“雾犹昏”,雾气仍然很浓重昏暗。
    • 句意:高大树林上月亮刚刚升起,远处的江水雾气依旧昏暗。
  • “王粲平生感,登临几断魂”:
    • 字词:“王粲”,东汉末年文学家,曾因战乱避难荆州,作《登楼赋》抒发自己怀才不遇、思乡之情;“登临”,登高望远。
    • 句意:我如同王粲一样有着一生的感慨,登高望远时几乎要伤心断肠。

现代译文

系船靠岸,暂歇旅途的劳顿,
雨后初晴的景象已临近江边小村。
离别之恨一起涌上心头,
仿佛还能听到那歌舞的喧闹声。
高大树林上月亮刚刚升起,
远处江水依旧被雾气笼罩得昏暗不明。
我如王粲一般满怀身世之感,
登高望远时几乎伤心得要断了魂。

创作背景

温庭筠一生仕途坎坷,多次被贬或流浪各地。这首诗具体创作时间难以精确确定,但应是他在漂泊旅途中泊船新津时所作。当时他远离家乡和友人,旅途劳顿,又联想到自己怀才不遇的命运,心中满是感慨,于是写下此诗寄给知己以抒发内心的情感。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 借景抒情:诗中“高林月初上,远水雾犹昏”描绘了一幅清幽、朦胧、略带凄凉的画面,诗人将自己漂泊的孤寂和离别的愁绪融入到这景色之中,以景衬情,使情感表达更加含蓄深沉。
    • 用典:尾联运用王粲的典故,王粲怀才不遇、流落他乡,温庭筠以王粲自比,借王粲的遭遇来抒发自己的身世之感,深化了诗歌的主题,使情感表达更加深沉、厚重。
  • 语言特色:语言质朴自然,没有过多的雕琢,但却能生动地描绘出景色,准确地传达出诗人的情感。如“霁景近江村”“远水雾犹昏”等句,简洁而形象地勾勒出画面。
  • 意境营造:整首诗营造出一种孤寂、凄凉、伤感的意境。从停泊江边的劳顿,到离别恨起,再到月夜雾水之景,最后借典故抒发断肠之情,层层递进,将诗人的情感融入到整个意境之中,让读者深刻感受到他的漂泊之苦和怀才不遇的悲愤。