种药

· 韦应物

好读神农书,多识药草名。持缣购山客,移莳罗众英。
不改幽涧色,宛如此地生。汲井既蒙泽,插楦亦扶倾。
阴颖夕房敛,阳条夏花明。悦玩从兹始,日夕绕庭行。
州民自寡讼,养闲非政成。

简要说明

这首诗主要讲述了诗人韦应物喜爱研读药书、购买药草种植的事情。描绘了药草移栽后的生长状态,表达了诗人对药草的喜爱之情,同时也透露出他在州中政务清闲的生活状态。

逐句注释

  • “好读神农书,多识药草名”:
    • 字词:“神农书”,指《神农本草经》,是中国古代第一部药学专著;“识”,认识。
    • 句意:诗人喜欢研读《神农本草经》,因此认识很多药草的名字。
  • “持缣购山客,移莳罗众英”:
    • 字词:“缣”,细绢,古代常作为货币使用;“山客”,山里的人;“移莳”,移栽;“罗”,罗列;“众英”,众多的药草。
    • 句意:诗人拿着细绢向山里人购买药草,然后将它们移栽过来,把众多药草罗列种植。
  • “不改幽涧色,宛如此地生”:
    • 字词:“幽涧”,幽静的山涧;“宛然”,仿佛。
    • 句意:药草移栽后没有改变在幽涧时的颜色,仿佛就是生长在这片土地上一样。
  • “汲井既蒙泽,插楦亦扶倾”:
    • 字词:“汲井”,从井里打水;“蒙泽”,受到恩泽,这里指浇水;“楦”,木栏;“扶倾”,扶持倾斜的药草。
    • 句意:从井里打水浇灌药草,让它们得到滋润,插上木栏来扶持那些倾斜的药草。
  • “阴颖夕房敛,阳条夏花明”:
    • 字词:“阴颖”,背阴处的花穗;“夕房”,傍晚时的花苞;“敛”,收拢;“阳条”,向阳的枝条。
    • 句意:背阴处的花穗在傍晚时花苞收拢,向阳的枝条在夏天花朵鲜艳明亮。
  • “悦玩从此始,日夕绕庭行”:
    • 字词:“悦玩”,愉悦地观赏;“日夕”,早晚。
    • 句意:从这时起诗人开始愉悦地观赏这些药草,早晚都绕着庭院行走观看。
  • “州民自寡讼,养闲非政成”:
    • 字词:“寡讼”,很少有诉讼案件;“养闲”,过着清闲的生活;“政成”,政治有成。
    • 句意:州里的百姓本来就很少有诉讼案件,自己过着清闲的生活并不是因为政治有成效。

现代译文

我喜欢研读《神农本草经》,
认识很多药草的名字。
拿着细绢向山里人买药草,
移栽过来把它们罗列种植。
药草没改变在幽涧的颜色,
仿佛原本就生长在这里。
从井里打水浇灌让它们受滋润,
插上木栏扶持倾斜的药草。
背阴花穗傍晚花苞收拢,
向阳枝条夏天花朵明艳。
从此我开始愉悦地观赏,
早晚都绕着庭院来行走。
州里百姓本来诉讼就少,
我过清闲生活并非政有成。

创作背景

韦应物生活在唐朝,他曾担任地方官职。这首诗创作的具体时间难以精确确定,但应是他在任地方官期间。当时他所处的州郡百姓诉讼较少,政务相对清闲,在这样的生活状态下,他产生了种植药草的兴趣,从而写下此诗。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 写实手法:整首诗如实地记录了诗人种植药草的过程,从购买、移栽、养护到观赏,每一个环节都细致描绘,使读者能清晰地了解其种药的情景。
    • 对比手法:诗中“阴颖夕房敛,阳条夏花明”运用对比,将背阴处花穗的内敛与向阳枝条花朵的明艳进行对比,突出了药草在不同环境下的生长状态。
  • 语言特色:语言质朴自然,通俗易懂。诗人用简洁明了的语言描述种药之事,没有过多的修饰,但却生动地展现了生活场景。
  • 意境营造:通过对种药过程和药草生长状态的描写,营造出一种宁静、闲适的生活意境。诗的最后两句“州民自寡讼,养闲非政成”,又在这种闲适意境中增添了一丝自我调侃和对政务的感慨,使整首诗的意境更加丰富。