九日

· 李商隐

曾共山翁把酒时,霜天白菊绕阶墀。十年泉下无人问,
郎君官贵施行马,东阁无因再得窥。

简要说明

这首诗围绕重阳节这一特定节日,通过回忆过去与山翁把酒赏菊的情景,感慨时光流逝、人事变迁。昔日与友人的相聚不再,如今友人已逝去十年无人问津,而当年的“郎君”却官运亨通,自己再也无法进入其东阁,抒发了诗人对人生无常的感慨以及仕途不顺的落寞。

逐句注释

  • “曾共山翁把酒时,霜天白菊绕阶墀”:
    • 字词:“山翁”,一般指隐者或老者,这里可能是诗人昔日的友人;“阶墀”,台阶。
    • 句意:曾经和山翁一起手持酒杯,在霜天里,白色的菊花环绕着台阶。
  • “十年泉下无人问”:
    • 字词:“泉下”,指人死后埋葬的地方,即阴间。
    • 句意:山翁已经去世十年了,却没有人再去过问他。
  • “郎君官贵施行马”:
    • 字词:“郎君”,指达官贵人;“行马”,官府门前阻拦人马通行的木栅,是官员身份的一种象征。
    • 句意:那位郎君如今官运亨通,门前设置了行马。
  • “东阁无因再得窥”:
    • 字词:“东阁”,原指宰相招致、款待宾客的地方,后泛指官署;“窥”,看,此处有进入之意。
    • 句意:再也没有机会进入那东阁了。

现代译文

曾经和山翁一同举杯饮酒,
霜天里白色菊花围绕着台阶。
山翁已在地下长眠十年,无人问津,
如今那郎君官运亨通,门前设置了行马,
我再也没有缘由能进入那东阁了。

创作背景

李商隐生活在晚唐时期,政治腐败,党争激烈。他一生仕途坎坷,虽有才华却始终不得志。此诗具体创作时间难以精确确定,但从诗中可以推测,可能是在重阳节时,诗人回忆起往昔与友人相聚的美好时光,而如今友人已逝,物是人非,再联想到自己仕途不顺,从而有感而发创作了这首诗。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比:诗中将过去与山翁把酒赏菊的温馨场景,与如今山翁泉下无人问、郎君官贵的现实形成鲜明对比,突出了时光的无情和人事的变迁,强化了诗人内心的感慨。
    • 借景抒情:首句“霜天白菊绕阶墀”描绘了重阳节的景象,霜天、白菊营造出一种清冷、孤寂的氛围,为全诗奠定了伤感的基调,同时也抒发了诗人内心的凄凉之感。
  • 语言特色:语言简洁直白,没有过多的修饰,但却能深刻地表达出诗人的情感。如“十年泉下无人问”,直接道出了友人死后无人关心的凄凉,具有很强的感染力。
  • 意境营造:通过对过去场景的回忆和现实状况的描写,营造出一种沧桑、落寞的意境。读者能感受到诗人在重阳节这个特殊日子里,对往事的怀念、对友人的追思以及对自身境遇的无奈,从而产生强烈的共鸣。